Paroles et traduction Ximena Sariñana - Si Tú Te Vas (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú Te Vas (Remix)
If You Go (Remix)
Si
tú
me
dejas
bailando
sola
If
you
leave
me
dancing
alone
Ya
encontraré
lo
que
me
enamora
I
will
find
someone
who
thrills
me
La
vida
es
corta
para
llorar
Life
is
too
short
to
cry
No
te
das
cuenta
de
lo
que
perdiste
You
don't
realize
what
you've
lost
Y
aunque
me
importe
lo
que
me
hiciste
And
although
I
care
about
what
you've
done
to
me
Voy
a
encontrarte
en
otro
lugar
I'm
going
to
find
you
somewhere
else
Si
ya
no
estás
If
you're
no
longer
here
No
dudes
que
te
voy
a
olvidar
Don't
doubt
that
I'm
going
to
forget
you
No
te
fallé
I
didn't
fail
you
Estoy
segura
que
yo
no
te
fallé
I'm
sure
I
didn't
fail
you
Perdí
mi
tiempo
pero
no
me
arrepentiré
I
wasted
my
time
but
I
won't
regret
it
Mi
corazón
llegó
a
quererte
My
heart
got
to
love
you
Pero
tu
corazón
tuvo
la
suerte
But
your
heart
was
lucky
Y
no
lo
supo
hasta
que
perdió
And
it
didn't
know
until
it
lost
Ya
lo
verás,
no
te
preocupas
por
mí
You'll
see,
you
don't
worry
about
me
Tengo
mil
razones
para
ser
feliz
I
have
a
thousand
reasons
to
be
happy
Y
tú
nunca
me
vas
a
hacer
sufrir
And
you're
never
going
to
make
me
suffer
No
voy
a
rogar
I'm
not
going
to
beg
Ya
lo
verás,
que
vas
a
saber
de
mí
You'll
see,
you're
going
to
hear
about
me
Vas
a
darte
cuenta
que
al
final
perdiste
tú
You'll
realize
that
in
the
end
you
lost
Última
canción
que
hago
por
ti
Last
song
I'm
doing
for
you
Si
tú
me
dejas
bailando
sola
If
you
leave
me
dancing
alone
Ya
encontraré
lo
que
me
enamora
I
will
find
someone
who
thrills
me
La
vida
es
corta
para
llorar
Life
is
too
short
to
cry
No
te
das
cuenta
de
lo
que
perdiste
You
don't
realize
what
you've
lost
Y
aunque
me
importe
lo
que
me
hiciste
And
although
I
care
about
what
you've
done
to
me
Voy
a
encontrarte
en
otro
lugar
I'm
going
to
find
you
somewhere
else
Si
ya
no
estás
If
you're
no
longer
here
No
dudes
que
te
voy
a
olvidar
Don't
doubt
that
I'm
going
to
forget
you
Y
aunque
la
pasamos
muy
bien
And
even
though
we
had
a
great
time
No
puedo
cambiar
lo
que
no
fue
I
can't
change
what
wasn't
meant
to
be
Ya
no
hay
más
que
dar
There's
nothing
more
to
give
Yo
ya
no
te
quiero
esperar
I
don't
want
to
wait
for
you
anymore
Ya
lo
verás,
no
te
preocupas
por
mí
You'll
see,
you
don't
worry
about
me
Tengo
mil
razones
para
ser
feliz
I
have
a
thousand
reasons
to
be
happy
Y
tú
nunca
me
vas
a
hacer
sufrir
And
you're
never
going
to
make
me
suffer
No
voy
a
rogar
I'm
not
going
to
beg
Ya
lo
verás,
que
vas
a
saber
de
mí
You'll
see,
you're
going
to
hear
about
me
Vas
a
darte
cuenta
que
al
final
perdiste
tú
You'll
realize
that
in
the
end
you
lost
Última
canción
que
hago
por
ti
Last
song
I'm
doing
for
you
Si
tú
me
dejas
bailando
sola
If
you
leave
me
dancing
alone
Ya
encontraré
lo
que
me
enamora
I
will
find
someone
who
thrills
me
La
vida
es
corta
para
llorar
Life
is
too
short
to
cry
No
te
das
cuenta
de
lo
que
perdiste
You
don't
realize
what
you've
lost
Y
aunque
me
importe
lo
que
me
hiciste
And
although
I
care
about
what
you've
done
to
me
Voy
a
encontrarte
en
otro
lugar
I'm
going
to
find
you
somewhere
else
Si
ya
no
estás
If
you're
no
longer
here
No
dudes
que
te
voy
a
olvidar
Don't
doubt
that
I'm
going
to
forget
you
Si
ya
no
estás
no
pienses
que
te
voy
a
esperar
If
you're
no
longer
here,
don't
think
I'm
going
to
wait
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Torres, Ximena Sarinana, Mauricio Rengifo, Ximena Sarinana Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.