Paroles et traduction Ximena Sariñana - Fué Por Tí (feat. Audifunk)
Fué Por Tí (feat. Audifunk)
It Was For You (feat. Audifunk)
Limpio
el
cielo
para
que
luciera
azul
I
cleansed
the
heavens
so
that
they
would
appear
blue
Armo
regalos
tan
preciados
y
tan
caros
como
el
mar
I
prepared
gifts
so
precious
and
as
expensive
as
the
sea
Nos
dio
palabras
dulces
para
regalar
He
gave
us
sweet
words
to
give
away
Un
cielo
envuelto
en
nubes
costosas,
montañas
verdes
sin
igual
A
heavens
wrapped
in
priceless
clouds,
peerless
green
mountains
Mas
no
hay
nada
que
se
pueda
comparar,
Yet
there
is
nothing
that
can
compare,
A
ese
regalo
que
hoy
viene
a
darnos
paz...
To
this
gift
that
comes
today
to
give
us
peace...
Fue
por
ti
It
was
for
you
El
ragalo
mas
preciado
The
most
precious
gift
Fue
por
ti
It
was
for
you
Clavado
de
sus
manos
Pierced
through
his
hands,
Derramo
su
amor
el
precio
por
tu
vida
He
demonstrated
his
love,
the
price
for
your
life
Fue
pagado
por
su
gran
amor
It
was
paid
for
with
his
great
love
Limpio
el
cielo
para
que
luciera
azul
I
cleansed
the
heavens
so
that
they
would
appear
blue
Armo
regalos
tan
preciados
y
tan
caros
como
el
mar
I
prepared
gifts
so
precious
and
as
expensive
as
the
sea
Mas
no
hay
nada
que
se
pueda
comparar
Yet
there
is
nothing
that
can
compare
A
ese
regalo
que
hoy
viene
a
darnos
paz
To
this
gift
that
comes
today
to
give
us
peace
Fue
por
ti
It
was
for
you
El
regalo
mas
preciado
The
most
precious
gift
Fue
Por
ti
It
was
for
you
Clavado
de
sus
manos
Pierced
through
his
hands
Derramo
su
amor
He
demonstrated
his
love
El
precio
por
tu
vida
The
price
for
your
life
Fue
pagado
por
su
gran
amor
It
was
paid
for
with
his
great
love
Fue
por
ti
It
was
for
you
El
regalo
mas
preciado
The
most
precious
gift
Fue
por
ti
It
was
for
you
Clavado
de
sus
manos
Pierced
through
his
hands
Derramo
su
amor
He
demonstrated
his
love
El
precio
por
tu
vida
The
price
for
your
life
Fue
pagado
por
It
was
paid
for
by
Su
gran
amor
His
great
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.