Paroles et traduction Ximena Sariñana - La Tina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abre
la
cortina
y
veme
en
la
tina
Открой
занавеску
и
увидь
меня
в
ванне,
Esperándote
como
medio
día
Жду
тебя,
как
полдень,
No
llames
al
doctor
porque
ya
no
sirve
Не
зови
врача,
потому
что
уже
бесполезно,
Me
he
perdido
y
ya
no
quiero
salir
de
aquí.
Я
потерялась
и
больше
не
хочу
выходить
отсюда.
Abre
la
cortina
y
veme
en
la
tina
Открой
занавеску
и
увидь
меня
в
ванне,
Olvidándome
como
a
medio
día
Забывая
обо
всем,
как
в
полдень,
No
me
hables
de
amor
Не
говори
мне
о
любви,
Porque
ya
no
sirve
Потому
что
это
уже
бесполезно,
Y
no
me
pidas
que
regrese
И
не
проси
меня
вернуться,
Me
quedo
aquí
Я
останусь
здесь,
Y
el
mundo
esta
mejor,
el
mundo
está
mejor
И
мир
стал
лучше,
мир
стал
лучше,
El
rojo
esta
mejor,
el
rojo
está
mejor
Красный
стал
лучше,
красный
стал
лучше,
Y
el
mundo
esta
mejor,
el
mundo
esta
mejor
И
мир
стал
лучше,
мир
стал
лучше,
El
rojo
esta
mejor,
el
rojo
esta
mejor.
Красный
стал
лучше,
красный
стал
лучше.
Quítate
la
ropa
y
vamos
a
nadar
Сними
одежду
и
давай
плавать,
Que
el
agua
esta
roja
y
con
dos
no
esta
mal
Ведь
вода
красная,
и
вдвоем
не
так
уж
плохо,
Quédate
tranquilo
Успокойся,
Que
puedo
enseñar
lo
que
sumergimos
Я
могу
показать,
что
мы
погрузили,
Y
dejo
de
respirar.
И
перестаю
дышать.
Y
el
mundo
esta
mejor,
el
mundo
esta
mejor
И
мир
стал
лучше,
мир
стал
лучше,
Mi
tina
es
para
dos,
mi
tina
es
para
dos
Моя
ванна
для
двоих,
моя
ванна
для
двоих,
Y
el
mundo
esta
mejor,
el
mundo
esta
mejor
И
мир
стал
лучше,
мир
стал
лучше,
Mi
tina
es
para
dos,
mi
tina
es
para
dos.
Моя
ванна
для
двоих,
моя
ванна
для
двоих.
Quítate
la
ropa
y
vamos
a
nadar
Сними
одежду
и
давай
плавать,
Que
el
agua
esta
fría
y
con
dos
no
esta
mal
Ведь
вода
холодная,
и
вдвоем
не
так
уж
плохо,
Y
el
mundo
esta
mejor,
el
mundo
esta
mejor
И
мир
стал
лучше,
мир
стал
лучше,
El
rojo
esta
mejor,
el
rojo
esta
mejor
Красный
стал
лучше,
красный
стал
лучше,
Y
el
mundo
esta
mejor,
el
mundo
esta
mejor
И
мир
стал
лучше,
мир
стал
лучше,
Mi
tina
es
para
dos,
mi
tina
es
para
dos
Моя
ванна
для
двоих,
моя
ванна
для
двоих,
Y
el
mundo
esta
mejor,
el
mundo
esta
mejor
И
мир
стал
лучше,
мир
стал
лучше,
El
rojo
esta
mejor,
el
rojo
esta
mejor
Красный
стал
лучше,
красный
стал
лучше,
Y
el
mundo
esta
mejor,
el
mundo
esta
mejor
И
мир
стал
лучше,
мир
стал
лучше,
Mi
tina
es
para
dos,
mi
tina
es
para
dos.
Моя
ванна
для
двоих,
моя
ванна
для
двоих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ximena Sarinana Rivera, Joaquin Del Paso
Album
Mediocre
date de sortie
14-02-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.