Ximena Sariñana - Si Tú Te Vas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ximena Sariñana - Si Tú Te Vas




Si Tú Te Vas
If You Go
Si te vas, si me dejas bailando sola
If you leave, if you leave me dancing alone
Ya encontraré lo que me enamora, la vida es corta para llorar
I'll find something to fall in love with, life is too short to cry
Si te vas, no te das cuenta lo que perdiste
If you leave, you don't realize what you've lost
Y aunque me importe lo que me hiciste, voy a encontrarte en otro lugar
And although I care about what you did to me, I'll find you somewhere else
Si ya no estás, no dudes que te voy a olvidar
If you're not here anymore, don't doubt that I'll forget you
Si te vas
If you leave
No te fallé, estoy segura que yo no te fallé
I didn't fail you, I'm sure I didn't fail you
Perdí mi tiempo, pero no me arrepentiré
I wasted my time, but I won't regret it
Mi corazón llego a quererte, pero tu corazón
My heart came to love you, but your heart
Tuvo la suerte y no lo supo hasta que perdió
Was lucky and didn't know it until it lost
Ya lo verás, no te preocupes por
You'll see, don't worry about me
Tengo mil razones para ser feliz
I have a thousand reasons to be happy
Y nunca más me vas a hacer sufrir
And you'll never make me suffer again
No voy a rogar, ya lo veras
I'm not going to beg, you'll see
Que vas a saber de
That you'll hear from me
Vas a darte cuenta que al final perdiste
You're going to realize that you're the one who lost in the end
Última canción que hago por ti
Last song I'll do for you
Si te vas, si me dejas bailando sola
If you leave, if you leave me dancing alone
Ya encontraré lo que me enamora, la vida es corta para llorar
I'll find something to fall in love with, life is too short to cry
Si te vas, no te das cuenta lo que perdiste
If you leave, you don't realize what you've lost
Y aunque me importe lo que me hiciste, voy a encontrarte en otro lugar
And although I care about what you did to me, I'll find you somewhere else
Si ya no estás, no dudes que te voy a olvidar
If you're not here anymore, don't doubt that I'll forget you
Si te vas
If you leave
Si te vas
If you leave
Y aunque la pasamos muy bien
And even though we had a great time
No puedo cambiar lo que no fue
I can't change what wasn't
Ya no hay más que hablar
There's nothing more to talk about
Y yo ya no te quiero esperar
And I'm not going to wait for you anymore
Ya lo verás, no te preocupes por
You'll see, don't worry about me
Tengo mil razones para ser feliz
I have a thousand reasons to be happy
Y nunca más me vas a hacer sufrir
And you'll never make me suffer again
No voy a rogar, ya lo veras
I'm not going to beg, you'll see
Que vas a saber de
That you'll hear from me
Vas a darte cuenta que al final perdiste
You're going to realize that you're the one who lost in the end
Última canción que hago por ti
Last song I'll do for you
Si te vas, si me dejas bailando sola
If you leave, if you leave me dancing alone
Ya encontraré lo que me enamora, la vida es corta para llorar
I'll find something to fall in love with, life is too short to cry
Si te vas, no te das cuenta lo que perdiste
If you leave, you don't realize what you've lost
Y aunque me importe lo que me hiciste, voy a encontrarte en otro lugar
And although I care about what you did to me, I'll find you somewhere else
Si ya no estás, no dudes que te voy a olvidar
If you're not here anymore, don't doubt that I'll forget you
Si ya no estás, no pienses que te voy a esperar
If you're not here anymore, don't think I'll wait for you
Si te vas
If you leave
Si te vas
If you leave





Writer(s): Mauricio Rengifo, Ximena Sarinana Rivera, Andres Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.