Paroles et traduction Ximena Sariñana - Si Tú Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tú
te
vas,
si
tú
me
dejas
bailando
sola
If
you
leave,
if
you
leave
me
dancing
alone
Ya
encontraré
lo
que
me
enamora,
la
vida
es
corta
para
llorar
I'll
find
something
to
fall
in
love
with,
life
is
too
short
to
cry
Si
tú
te
vas,
no
te
das
cuenta
lo
que
perdiste
If
you
leave,
you
don't
realize
what
you've
lost
Y
aunque
me
importe
lo
que
me
hiciste,
voy
a
encontrarte
en
otro
lugar
And
although
I
care
about
what
you
did
to
me,
I'll
find
you
somewhere
else
Si
ya
no
estás,
no
dudes
que
te
voy
a
olvidar
If
you're
not
here
anymore,
don't
doubt
that
I'll
forget
you
Si
tú
te
vas
If
you
leave
No
te
fallé,
estoy
segura
que
yo
no
te
fallé
I
didn't
fail
you,
I'm
sure
I
didn't
fail
you
Perdí
mi
tiempo,
pero
no
me
arrepentiré
I
wasted
my
time,
but
I
won't
regret
it
Mi
corazón
llego
a
quererte,
pero
tu
corazón
My
heart
came
to
love
you,
but
your
heart
Tuvo
la
suerte
y
no
lo
supo
hasta
que
perdió
Was
lucky
and
didn't
know
it
until
it
lost
Ya
lo
verás,
no
te
preocupes
por
mí
You'll
see,
don't
worry
about
me
Tengo
mil
razones
para
ser
feliz
I
have
a
thousand
reasons
to
be
happy
Y
tú
nunca
más
me
vas
a
hacer
sufrir
And
you'll
never
make
me
suffer
again
No
voy
a
rogar,
ya
lo
veras
I'm
not
going
to
beg,
you'll
see
Que
vas
a
saber
de
mí
That
you'll
hear
from
me
Vas
a
darte
cuenta
que
al
final
perdiste
tú
You're
going
to
realize
that
you're
the
one
who
lost
in
the
end
Última
canción
que
hago
por
ti
Last
song
I'll
do
for
you
Si
tú
te
vas,
si
tú
me
dejas
bailando
sola
If
you
leave,
if
you
leave
me
dancing
alone
Ya
encontraré
lo
que
me
enamora,
la
vida
es
corta
para
llorar
I'll
find
something
to
fall
in
love
with,
life
is
too
short
to
cry
Si
tú
te
vas,
no
te
das
cuenta
lo
que
perdiste
If
you
leave,
you
don't
realize
what
you've
lost
Y
aunque
me
importe
lo
que
me
hiciste,
voy
a
encontrarte
en
otro
lugar
And
although
I
care
about
what
you
did
to
me,
I'll
find
you
somewhere
else
Si
ya
no
estás,
no
dudes
que
te
voy
a
olvidar
If
you're
not
here
anymore,
don't
doubt
that
I'll
forget
you
Si
tú
te
vas
If
you
leave
Si
tú
te
vas
If
you
leave
Y
aunque
la
pasamos
muy
bien
And
even
though
we
had
a
great
time
No
puedo
cambiar
lo
que
no
fue
I
can't
change
what
wasn't
Ya
no
hay
más
que
hablar
There's
nothing
more
to
talk
about
Y
yo
ya
no
te
quiero
esperar
And
I'm
not
going
to
wait
for
you
anymore
Ya
lo
verás,
no
te
preocupes
por
mí
You'll
see,
don't
worry
about
me
Tengo
mil
razones
para
ser
feliz
I
have
a
thousand
reasons
to
be
happy
Y
tú
nunca
más
me
vas
a
hacer
sufrir
And
you'll
never
make
me
suffer
again
No
voy
a
rogar,
ya
lo
veras
I'm
not
going
to
beg,
you'll
see
Que
vas
a
saber
de
mí
That
you'll
hear
from
me
Vas
a
darte
cuenta
que
al
final
perdiste
tú
You're
going
to
realize
that
you're
the
one
who
lost
in
the
end
Última
canción
que
hago
por
ti
Last
song
I'll
do
for
you
Si
tú
te
vas,
si
tú
me
dejas
bailando
sola
If
you
leave,
if
you
leave
me
dancing
alone
Ya
encontraré
lo
que
me
enamora,
la
vida
es
corta
para
llorar
I'll
find
something
to
fall
in
love
with,
life
is
too
short
to
cry
Si
tú
te
vas,
no
te
das
cuenta
lo
que
perdiste
If
you
leave,
you
don't
realize
what
you've
lost
Y
aunque
me
importe
lo
que
me
hiciste,
voy
a
encontrarte
en
otro
lugar
And
although
I
care
about
what
you
did
to
me,
I'll
find
you
somewhere
else
Si
ya
no
estás,
no
dudes
que
te
voy
a
olvidar
If
you're
not
here
anymore,
don't
doubt
that
I'll
forget
you
Si
ya
no
estás,
no
pienses
que
te
voy
a
esperar
If
you're
not
here
anymore,
don't
think
I'll
wait
for
you
Si
tú
te
vas
If
you
leave
Si
tú
te
vas
If
you
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Rengifo, Ximena Sarinana Rivera, Andres Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.