Xindl X s Kazmou & Brunem - Štědrý večer nastal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xindl X s Kazmou & Brunem - Štědrý večer nastal




Štědrý večer nastal
Christmas Eve Has Come
Štědrý večer nastal, když jsem doma chlastal
Christmas Eve has come, as I was boozing at home
Atmosféra vánoční, mi leze krkem.
The Christmas spirit is already crawling up my throat.
Cítím se být v řetězech, a cítím se svým smrkem.
I feel chained, and I feel like my own damn spruce.
Připadám si jako ten můj malej stromek na chviličku.
I feel like my little tree, just for a moment.
Vždyť i na visej koule a mám, taky špičku,
After all, I also have balls hanging on me, and I have a top too,
Fakt že jo.
Really, I do.
Proč bych se měl veselit, no řekni důvod máš-li.
Why should I be merry, tell me the reason if you have one.
Nechci házet střevícem, hodil bych si mašli.
I don't want to throw a shoe, I'd rather throw a noose.
Letos dárky rázně bojkotuju, jen jeden si dám.
This year I'm firmly boycotting gifts, I'll only give myself one.
Prostě nebudu lejt olovo a vyleju se sám no fakt že jo.
I'm just not going to pour lead, I'm going to pour myself out, really.
Štědrý večer nastal,
Christmas Eve has come,
Když jsem doma chlastal.
As I was boozing at home.
Abych věřil, že je štědrý
To believe it's generous
Musel jsem si dát ještě drink.
I had to have another drink.
A na novej rok.
And for the New Year.
Pustil jsem se do lehkejch drog.
I indulged in some light drugs.
Pustil jsem se do lehkejch drog.
I indulged in some light drugs.
Atmosféra vánoční, fakt mi hejbe žlučí.
The Christmas spirit really stirs my bile.
Proč mám slavit, že jsme zas, o jeden rok chudší
Why should I celebrate that we are another year poorer
jsem asi přišel do let, kdy není do zpěvu koled
I guess I've come to the age where carols aren't sung
Chceš nutit zpívat,
You want to force me to sing,
Zkus to vole.
Try it, babe.
Bude to bolet
It's gonna hurt
Fakt že jo.
Really, it will.
Štědrý večer nastal,
Christmas Eve has come,
Když jsem doma chlastal.
As I was boozing at home.
Abych věřil, že je štědrý
To believe it's generous
Musel jsem si dát ještě drink.
I had to have another drink.
A na novej rok.
And for the New Year.
Pustil jsem se do lehkejch drog.
I indulged in some light drugs.
Pustil jsem se do lehkejch drog.
I indulged in some light drugs.
Za okny chumelí, a mně právě zdá se.
It's snowing outside, and it seems to me.
Že letos nadělím si kočku jako práse.
That this year I'll give myself a cat as a pig.
Andělé na kůru, zpívaj Halelůja.
Angels in the choir sing Hallelujah.
Jsou zase na káry a teď se naleju já.
They're drunk again and now I'm going to get drunk too.
Jáá, budu klidně tím, kdo sní,
Me, I'll be the one who dreams,
O Vánocích bílých, ale pouze v případě,
Of a White Christmas, but only if,
že je ozdobí líh
It's decorated with alcohol
Místo Vánoc chci mít radši zase saturnálie.
Instead of Christmas, I'd rather have Saturnalia again.
Šťastnej a veselej, kdo se nalije, no ne
Happy and cheerful, whoever gets drunk, right
No jo.
Right.
Štědrý večer nastal,
Christmas Eve has come,
Když jsem doma chlastal.
As I was boozing at home.
Abych věřil, že je štědrý
To believe it's generous
Musel jsem si dát ještě drink.
I had to have another drink.
A na novej rok.
And for the New Year.
Pustil jsem se do lehkejch drog.
I indulged in some light drugs.
Štědrý večer nastal,
Christmas Eve has come,
Když jsem doma chlastal.
As I was boozing at home.
Abych věřil, že je štědrý
To believe it's generous
Musel jsem si dát ještě drink.
I had to have another drink.
A na novej rok.
And for the New Year.
Pustil sem se do lehkejch drog.
I indulged in some light drugs.
Štědrý večer nastal,
Christmas Eve has come,
Když jsem doma chlastal.
As I was boozing at home.
Abych věřil, že je štědrý
To believe it's generous
Musel jsem si dát ještě drink.
I had to have another drink.
A na novej rok.
And for the New Year.
Pustil sem se do lehkejch drog.
I indulged in some light drugs.
Štědrý večer nastal,
Christmas Eve has come,
Když jsem doma chlastal.
As I was boozing at home.
Abych věřil, že je štědrý
To believe it's generous
Musel jsem si dát ještě drink.
I had to have another drink.
A na novej rok.
And for the New Year.
Pustil jsem se do lehkejch drog.
I indulged in some light drugs.
Štědrý večer nastal,
Christmas Eve has come,
Když jsem doma chlastal.
As I was boozing at home.
Abych věřil, že je štědrý
To believe it's generous
Musel jsem si dát ještě drink.
I had to have another drink.
A na novej rok.
And for the New Year.
Pustil jsem se do lehkejch drog.
I indulged in some light drugs.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.