Paroles et traduction Xindl X - Gréta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gréta
byla
křehká
holka
Greta
was
a
fragile
girl
S
podmanivým
hlasem
With
a
captivating
voice
Anděl
z
bytu
o
patro
výš
An
angel
from
the
apartment
a
floor
up
Slýchával
jsi
ji
cvičit
You
would
hear
her
practice
Beethovena
na
terase
Beethoven
on
the
terrace
Na
večer
do
oken
In
the
evenings
to
the
windows
Se
linul
tón
za
tónem
The
notes
flowed
one
after
another
Melodie
co
moc
má
A
melody
that
has
the
power
to
že
v
týhle
době
neutonem
that
in
these
times
we
won't
drown
Byť
je
nemocná
Even
though
she's
sick
Když
noc
je
tichá,
When
the
night
is
quiet,
Ze
tmy
slýcháš
From
the
darkness
you
hear
Její
hlas
co
zní
Her
voice
that
sounds
Jak
křídla
k
letu
z
vězení
Like
wings
for
flight
from
prison
Bylo
to
v
lednu
It
was
in
January
Když
Gréta
ztratila
se
When
Greta
disappeared
Ptal
ses
po
ní
až
do
března
You
asked
about
her
until
March
Věřils
že
v
okolí
You
believed
that
in
the
neighborhood
By
holku
s
tímhle
hlasem
A
girl
with
her
voice
Každý
dobře
znal
Everyone
knew
well
Všichni
však
tvrdili,
But
everyone
claimed,
že
v
tom
bytě
nežijí
that
in
that
apartment
there
hadn't
lived
žádný
lidi
desítky
let
any
people
for
decades
Že
Gréta
žila
jen
That
Greta
only
lived
V
tvý
dětský
fantazii
In
your
child's
imagination
Co
sis
s
realitou
splet
That
you
confused
with
reality
Když
noc
je
tichá,
When
the
night
is
quiet,
Ze
tmy
slýcháš
From
the
darkness
you
hear
Její
hlas
co
zní
Her
voice
that
sounds
Jak
v
srdci
další
otazník
Like
another
question
mark
in
my
heart
Čas
je
jak
rez
Time
is
like
rust
I
my
jsme
zrezli
časem
We
too
have
rusted
over
time
Nevěříme
už
pohádkám
We
no
longer
believe
in
fairy
tales
Teď
už
nezkoušíš
ptát
se
Now
you
don't
try
to
ask
Grétu
máš
jen
za
sen
Greta
is
just
a
dream
for
you
Za
pouhej
klam
Just
a
deception
Ale
když
občas
procházíš
se
But
when
you
sometimes
walk
Pod
terasou,
Under
the
terrace,
Zastavíš
se
tu
na
pár
chvil
You
stop
there
for
a
few
moments
A
cítíš
že
nad
tebou
And
you
feel
that
above
you
Křídla
anděla
jsou
The
wings
of
an
angel
are
Co
dřív
tu
žil
Who
lived
here
before
Když
noc
je
tichá,
When
the
night
is
quiet,
Ze
tmy
slýcháš
From
the
darkness
you
hear
Její
hlas
co
zní
Her
voice
that
sounds
Jak
dveře
zpátky
do
dětství
Like
a
door
back
to
childhood
Zpátky
do
dětství
Back
to
childhood
Zpátky
do
dětství
Back
to
childhood
Jak
dveře
zpátky
do
dětství
Like
a
door
back
to
childhood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): xindl x
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.