Xindl X - Kdyz K Nam Prisla Svoboda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xindl X - Kdyz K Nam Prisla Svoboda




Kdyz K Nam Prisla Svoboda
Когда к нам пришла свобода
Když k nám přišla svoboda
Когда к нам пришла свобода,
Vzala nám ostruhu do slabin co bodá
Вынула шпору из наших боков,
Aha
Ага,
A tak nechcem běžet dál
И теперь мы не хотим бежать,
Každej stál by opodál
Каждый предпочел бы стоять,
Schovanej pěkně v chládku za ochranej val
Спрятавшись в тени за защитной стеной.
Aha
Ага,
Jako by se běžet bál
Как будто боимся бежать.
Když k nám přišla svoboda
Когда к нам пришла свобода,
Nikdo ruku nepodal
Никто не подал ей руки.
Jsme mistři světa v tápání
Мы чемпионы мира по топтанию на месте,
Řešíme co chce ta paní
Гадаем, чего хочет эта дама,
Tak dlouho jsme ji čekali
Так долго мы ее ждали,
Teď jen prudí a nekalí
А теперь она только раздражает и мешает.
sladkou mysl
У нее сладкий разум,
Nechali jí, odpálí
Мы позволили ей взорваться.
Když k nám přišla svoboda
Когда к нам пришла свобода,
Pomohla nám od uzdy a od opratí
Она освободила нас от узды и поводьев.
Aha
Ага,
A teď jsme jako kastráti
А теперь мы как кастраты,
Každej z nás chce hlavu do opratí
Каждый из нас хочет снова взять поводья,
Vrátit ze strachu, že se ztratí
Вернуться из страха заблудиться.
Aha
Ага,
Když bloudíme tu po trati
Когда мы блуждаем по пути.
Když k nám přišla svoboda
Когда к нам пришла свобода,
Nikdo ruku nepodal
Никто не подал ей руки.
Nejsme žádní křupani
Мы не какие-то скряги,
Jen tady nechcem tu paní
Просто не хотим эту даму здесь.
Tak dlouho jsme ji čekali
Так долго мы ее ждали,
Teď hasí co ji nepálí
А теперь она тушит то, что ее не жжет.
Chce se nám blít a říct
Хочется блевать и сказать ей:
Tak se odsuď kliď
Убирайся отсюда!
Nánanaj nánánánananaj
На-на-най, на-на-на-на-най,
Vždyť 40 roků
Ведь уже 40 лет
Jsme stádem otroků
Мы стадо рабов,
Žijem ve stáji,
Живем в стойле,
Kde si každej to sví hájí
Где каждый защищает свое.
Chcem jen teplou celu s trochou obroku
Хотим только теплую камеру с небольшой пайкой.
Nánanaj nánánánananaj
На-на-най, на-на-на-на-най,
Vždyť 40 roků
Ведь уже 40 лет
Jsme stádem otroků
Мы стадо рабов.
Bez cukru a biče
Без кнута и пряника
Je náš život o ničem
Наша жизнь ни о чем.
Nejvíc děsíme se pokroku
Больше всего боимся прогресса,
Nejvíc děsíme se pokroku
Больше всего боимся прогресса.
Když k nám přišla svoboda
Когда к нам пришла свобода,
Vzala nám klapky co jsme měli na očích
Она сняла с наших глаз шоры.
Aha
Ага,
Tím všechny zvládla vytočit
Этим она всех разозлила.
Teď všude vidíme špínu
Теперь повсюду видим грязь,
Co zhynul by v snad každej živočich
В которой погибнет любое существо.
Aha
Ага,
A to rázem přejde smích
И тут тебя сразу перестает смешить.
Když k nám přišla svoboda
Когда к нам пришла свобода,
Nikdo ruku nepodal
Никто не подал ей руки.
Vždyť každýmu to jasný je
Ведь каждому понятно,
Co na nás chytá ta zmije
Что эта гадюка хочет от нас.
Tak dlouho jsme ji čekali
Так долго мы ее ждали,
Teď nás chce nejspíš napálit
А теперь она, похоже, хочет нас обмануть.
Tak odplatu si žádá lid
Народ требует возмездия,
Je čaj ji bít
Время ее бить.
Nánanaj nánánánananaj
На-на-най, на-на-на-на-най,
Vždyť 40 roků
Ведь уже 40 лет
Jsme stádem otroků
Мы стадо рабов,
Žijem ve stáji,
Живем в стойле,
Kde si každej to sví hájí
Где каждый защищает свое.
Chcem jen teplou celu s trochou obroku
Хотим только теплую камеру с небольшой пайкой.
Nánanaj nánánánananaj
На-на-най, на-на-на-на-най,
Vždyť 40 roků
Ведь уже 40 лет
Jsme stádem otroků
Мы стадо рабов.
Bez cukru a biče
Без кнута и пряника
Je náš život o ničem
Наша жизнь ни о чем.
Nejvíc děsíme se pokroku
Больше всего боимся прогресса,
Nejvíc děsíme se pokroku
Больше всего боимся прогресса.
Když k nám přišla svoboda
Когда к нам пришла свобода,
Odvedli jsme ji stranou, na hranice
Мы отвели ее в сторону, к самой границе.
Aha
Ага,
I když chtěla bránit se
Хотя она хотела защищаться.
Co nám vzala, nám splatí
Пусть вернет то, что забрала,
přejdou ty zlodějský ambice
Пусть ее покинут воровские амбиции.
Aha
Ага,
Měl ji každej z vesnice
Каждый в деревне ее имел.
Když s pláčem zdrhla svoboda
Когда свобода со слезами убежала,
Nikdo pak neměl co dodat,
Никому нечего было добавить.
Že furt nám chtěla něco krást
Она постоянно хотела что-то у нас украсть,
Tak prostě jednou sklapla past
Так что однажды капкан захлопнулся.
Byla to svině zlodějská
Она была воровской свиньей,
A nám se po nestejská
И нам по ней не скучно.
I přes ty sliby líbezný
Несмотря на все ее сладкие обещания,
Je líp bez
Без нее лучше.
Nánanaj nánánánananaj
На-на-най, на-на-на-на-най,
Vždyť 40 roků
Ведь уже 40 лет
Jsme stádem otroků
Мы стадо рабов,
Žijem ve stáji,
Живем в стойле,
Kde si každej to sví hájí
Где каждый защищает свое.
Chcem jen teplou celu s trochou obroku
Хотим только теплую камеру с небольшой пайкой.
Nánanaj nánánánananaj
На-на-най, на-на-на-на-най,
Vždyť 40 roků
Ведь уже 40 лет
Jsme stádem otroků
Мы стадо рабов.
Bez cukru a biče
Без кнута и пряника
Je náš život o ničem
Наша жизнь ни о чем.
Nejvíc děsíme se pokroku
Больше всего боимся прогресса.
Nánanaj nánánánananaj
На-на-най, на-на-на-на-най,
Nejvíc děsíme se pokroku
Больше всего боимся прогресса.
Nánanaj nánánánananaj
На-на-най, на-на-на-на-най,
Nejvíc děsíme se pokroku
Больше всего боимся прогресса.





Writer(s): ondřej ládek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.