Paroles et traduction Xindl X - Popelka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Už
zase
skončil
flám
Вечеринка
снова
закончилась.
Do
vodky
džus
ti
dám
Я
добавлю
немного
сока
в
твою
водку.
A
pak
ti
spočítám
nový
ztráty
И
тогда
я
засчитаю
тебе
новую
потерю.
Úsměv
si
namaluj,
i
kdyby
nebyl
tvůj
Нарисуйте
улыбку,
даже
если
она
не
ваша
Vždyt
co
ti
zbejvá,
než
se
mi
smát.
Что
тебе
остается
делать,
кроме
как
смеяться
надо
мной?
Popelko
mejdanů,
co
snídá
v
županu
Золушка
веселится
в
халате
A
nechce
tancovat
podle
táty
И
он
не
хочет
танцевать,
как
его
отец.
Víš
dobře
kudy
ne,
nebe
tě
nemine
Ты
знаешь,
куда
идти,
небеса
не
будут
скучать
по
тебе.
Víš,
že
zázrak
prej
se
smí
stát
Вы
знаете,
что
чудо
может
случиться.
Popel
a
hrách,
Зола
и
горох,
A
hry,
co
se
nedají
vyhrát
И
игры,
которые
невозможно
выиграть
Než
s
velkejma
ztrátama
Чем
с
большими
потерями
Popel
a
hrách,
Зола
и
горох,
S
kým
Popelko
půjdeš
spát
С
кем
ты
собираешься
спать,
Золушка?
Holubi
odlítli,
přeber
si
to
sama
Голуби
улетели,
вы
это
понимаете
Přeber
si
to
sama
Возьмите
его
отсюда.
Žiješ
na
kolejích
Вы
живете
в
общежитии
Všichni
tě
milují
Все
Тебя
Любят
Krom
toho,
kdo
chybí
ti
teď
nejvíc
Кроме
тех,
по
кому
ты
скучаешь
больше
всего
Ten,
co
mu
utíkáš
Тот,
от
которого
ты
убегаешь.
Neboť
mu
zazlíváš,
že
tě
měl
tak
trochu
moc
rád
Потому
что
ты
обижаешься
на
него
за
то,
что
он
слишком
сильно
тебя
любит.
Jsi
místní
Popelkou,
hraješ
si
na
velkou
Ты-местная
Золушка,
играющая
главную
роль.
Každou
noc
vyzkoušíš
novej
střevíc
Ты
каждый
вечер
примеряешь
новую
обувь.
Než
ze
sna
procitáš,
půlnoc
je
vodbitá
К
тому
времени,
как
ты
просыпаешься,
уже
пробивает
полночь.
Kočár
dávno
ztratil
se
v
tmách
Карета
давно
уже
затерялась
в
темноте.
Popel
a
hrách,
Зола
и
горох,
A
hry,
co
se
nedají
vyhrát
И
игры,
которые
невозможно
выиграть
Než
s
velkejma
ztrátama
Чем
с
большими
потерями
Popel
a
hrách,
Зола
и
горох,
S
kým
Popelko
půjdeš
spát
С
кем
ты
собираешься
спать,
Золушка?
Holubi
odlítli,
přeber
si
to
sama
Голуби
улетели,
вы
это
понимаете
Přeber
si
to
sama
Возьмите
его
отсюда.
Žiješ
na
kolejích
Вы
живете
в
общежитии
Vlaky
už
vodjely
Поезда
уже
прибыли
A
město
polyká
dětský
stíny
И
город
глотает
детские
тени.
Pod
vokny
napad
sníh
Под
окнами
шел
снег
A
lidi
v
ulicích,
jsou
tak
prázdný,
až
se
chce
řvát
А
люди
на
улицах
такие
пустые,
что
хочется
кричать.
Si
diva
z
divano,
sedáš
si
na
vanu
Ты
дива
из
дивано,
ты
сидишь
в
ванне
A
smejváš
z
pod
vočí
černý
splíny
А
ты
смеешься
из-под
рва
черными
лубками
Víš
dobře
kudy
ne,
nebe
tě
nemine
Ты
знаешь,
куда
идти,
небеса
не
будут
скучать
по
тебе.
Tak
proč
bejváš
tak
nejistá
Тогда
почему
ты
так
неуверенна?
Popel
a
hrách,
Зола
и
горох,
A
hry,
co
se
nedají
vyhrát
И
игры,
которые
невозможно
выиграть
Než
s
velkejma
ztrátama
Чем
с
большими
потерями
Popel
a
hrách,
Зола
и
горох,
S
kým
Popelko
půjdeš
spát
С
кем
ты
собираешься
спать,
Золушка?
Holubi
odlítli,
přeber
si
to
sama
Голуби
улетели,
вы
это
понимаете
Přeber
si
to
sama
Возьмите
его
отсюда.
Přeber
si
to
sama
Возьмите
его
отсюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): xindl x
Album
Popelka
date de sortie
05-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.