Xini feat. Anyway - need you - traduction des paroles en allemand

need you - Xini traduction en allemand




need you
brauche dich
shoutout xini
Shoutout Xini
I don't talk unless I need to
Ich rede nur, wenn ich muss
Sorry I don't really need you
Tut mir leid, ich brauche dich nicht wirklich
Thought I felt the same
Dachte, ich fühle genauso
But I move on
Aber ich mache weiter
People change
Menschen ändern sich
Only call me when you need me
Ruf mich nur an, wenn du mich brauchst
I call to hear your voice
Ich rufe an, um deine Stimme zu hören
I put you first you know it's true
Ich stelle dich an erste Stelle, du weißt, es ist wahr
I don't talk unless I need to
Ich rede nur, wenn ich muss
Sorry I don't really need you
Tut mir leid, ich brauche dich nicht wirklich
Thought I felt the same
Dachte, ich fühle genauso
But I move on
Aber ich mache weiter
People change
Menschen ändern sich
You need some cash
Du brauchst etwas Geld
You hit me back
Du meldest dich bei mir
I let you spend some
Ich lasse dich etwas ausgeben
Stole your girl she thinks I'm handsome
Habe deine Freundin geklaut, sie findet mich gutaussehend
Dreamin bout a condo and a mansion
Träume von einer Eigentumswohnung und einer Villa
Selling records
Verkaufe Platten
Eating breakfast in the forest
Frühstücke im Wald
x i n i just too hot you can't ignore it
x i n i ist einfach zu heiß, du kannst es nicht ignorieren
Losin stories feeling boring
Verlierende Geschichten fühlen sich langweilig an
Need more storage can't afford it
Brauche mehr Speicherplatz, kann es mir nicht leisten
I write lines reflect my aura
Ich schreibe Zeilen, die meine Aura widerspiegeln
Fight my temper can't ignore it
Bekämpfe mein Temperament, kann es nicht ignorieren
Tempered blade my hammer forgin
Gehärtete Klinge, mein Hammer schmiedet
Cash the check I might afford ya
Löse den Scheck ein, vielleicht kann ich dich mir leisten
Hit the thrift store
Gehe in den Secondhandladen
Now I'm gorgeous
Jetzt bin ich wunderschön
Flawless
Makellos
To be honest im proudest of the shit I ain't accomplish yet
Um ehrlich zu sein, bin ich am stolzesten auf die Dinge, die ich noch nicht erreicht habe
I'm living I'm breathing and even thats its own type of debt
Ich lebe, ich atme, und selbst das ist eine Art von Schuld
I'm the type of cat to get hyperact
Ich bin der Typ, der hyperaktiv wird
I'm the type of wreck to get hyperstressed
Ich bin der Typ, der hypergestresst wird
I hit the cypher booth
Ich gehe ins Cypher-Studio
Now my mind relent
Jetzt entspannt sich mein Geist
Figure the time was spend
Denke, die Zeit war gut verbracht
Livin my life with the honor respect
Lebe mein Leben mit Ehre und Respekt
Ain't got the time to ask what's next
Habe keine Zeit zu fragen, was als nächstes kommt
It's complex
Es ist komplex
My brain tick like a timex
Mein Gehirn tickt wie eine Timex
No context
Kein Kontext
No contest
Kein Wettbewerb
I don't talk unless I need to
Ich rede nur, wenn ich muss
Sorry I don't really need you
Tut mir leid, ich brauche dich nicht wirklich
Thought I felt the same
Dachte, ich fühle genauso
But I move on
Aber ich mache weiter
People change
Menschen ändern sich
Only call me when you need me
Ruf mich nur an, wenn du mich brauchst
I call to hear your voice
Ich rufe an, um deine Stimme zu hören
I put you first you know it's true
Ich stelle dich an erste Stelle, du weißt, es ist wahr
I don't talk unless I need to
Ich rede nur, wenn ich muss
Sorry I don't really need you
Tut mir leid, ich brauche dich nicht wirklich
Thought I felt the same
Dachte, ich fühle genauso
But I move on
Aber ich mache weiter
People change
Menschen ändern sich
You need some cash
Du brauchst etwas Geld
You hit me back
Du meldest dich bei mir
I let you spend some
Ich lasse dich etwas ausgeben
Stole your girl she thinks I'm handsome
Habe deine Freundin geklaut, sie findet mich gutaussehend
Dreamin bout a condo and a mansion
Träume von einer Eigentumswohnung und einer Villa
Selling records
Verkaufe Platten
Eating breakfast in the forest
Frühstücke im Wald
x i n i just too hot you can't ignore it
x i n i ist einfach zu heiß, du kannst es nicht ignorieren





Writer(s): Thomas Oliver Drabble, Sascha M. Milan Heyboer, Jurjen M. Micha Heyboer, Van Jordi W. Achthoven, Rene Verdult


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.