Xion MC feat. Sybyck - Todo Terminó - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xion MC feat. Sybyck - Todo Terminó




Todo Terminó
Всё кончено
Intentado mill maneras para comprenderte
Тысячу способов пытался понять тебя,
Busco la manera para no perderte
Искал способ не потерять тебя.
Porque sin ti sabes que yo no soy nada
Ведь без тебя, знаешь, я ничто,
Aparte de entregarte todo que mas quieres
Кроме того, чтобы отдать тебе всё, что ты хочешь,
Si no me queda nada lo único que tiene
Если у меня ничего не останется, единственное, что есть,
Para vivir mi corazón es tu mirada
Чтобы жить моему сердцу это твой взгляд.
Ya todo termino no queda nada!
Всё кончено, ничего не осталось!
Ya todo se acabo ya tu mirada!
Всё кончено, твой взгляд
Ya no refleja amor
Больше не отражает любовь.
Es que no puedo estar sin ti
Я не могу быть без тебя.
Ya todo termino no queda nada!
Всё кончено, ничего не осталось!
Ya todo se acabo ya tu mirada!
Всё кончено, твой взгляд
Ya no refleja amor
Больше не отражает любовь.
Es que no puedo estar sin ti
Я не могу быть без тебя.
No puedo estar sin ti por que sin ti no es igual
Не могу быть без тебя, потому что без тебя всё не так.
He perdonado tus errores sin siquiera pensar
Я прощал твои ошибки, даже не задумываясь,
Por que vivo enamorado de todo lo que me das
Потому что живу, влюблённый во всё, что ты мне даришь.
Quiero una vida contigo y no con alguien mas
Хочу жизнь с тобой, а не с кем-то ещё.
Recuerdas todos los momentos que juntos
Помнишь все моменты, которые мы вместе
Pasamos y todas esas veces que tu y yo juntos lloramos
Провели, и все те разы, когда мы вместе плакали?
Compartimos hasta nuestros secretos mas oscuros
Мы делились даже самыми тёмными секретами,
Nadie sabe mas de mi que tu eso te lo juro
Никто не знает меня лучше тебя, клянусь.
Solo recuerda todas las cosas que yo hice por ti
Просто вспомни всё, что я для тебя сделал.
Y si tu encuentras razones para alejarte de mi
И если ты найдёшь причины уйти от меня,
Te pido que te vallas y que no voltees para atrás
Прошу тебя, уходи и не оглядывайся назад.
Pero si vez un futuro dame la oportunidad
Но если ты видишь будущее, дай мне шанс.
Te siento tan distante
Я чувствую, что ты так далека,
Tus besos no saben igual
Твои поцелуи на вкус уже не те.
Te siento pero ya no estas
Я чувствую тебя, но тебя уже нет.
Te miro pero duele mas
Я смотрю на тебя, но это ещё больнее.
Te siento tan distante
Я чувствую, что ты так далека,
Tus besos ni saben igual
Твои поцелуи на вкус уже не те.
Te siento pero ya no estas
Я чувствую тебя, но тебя уже нет.
Te miro pero duele mas
Я смотрю на тебя, но это ещё больнее.
Ya todo termino no queda nada!
Всё кончено, ничего не осталось!
Ya todo se acabo ya tu mirada!
Всё кончено, твой взгляд
Ya no refleja amor
Больше не отражает любовь.
Es que no puedo estar sin ti
Я не могу быть без тебя.
Ya todo termino no queda nada!
Всё кончено, ничего не осталось!
Ya todo se acabo ya tu mirada!
Всё кончено, твой взгляд
Ya no refleja amor
Больше не отражает любовь.
Es que no puedo estar sin ti
Я не могу быть без тебя.
Nada es para siempre y lo tengo que asumir
Ничто не вечно, и я должен с этим смириться,
Que los besos que me dabas ya no serán para mi
Что поцелуи, которые ты мне дарила, больше не мои.
Estoy yo aferrado al cariño que me dabas
Я цепляюсь за ту ласку, которую ты мне давала.
No creas que estoy bien porque ya no tengo ala
Не думай, что я в порядке, потому что у меня больше нет крыльев.
No eres esa niña que un día conocí
Ты уже не та девушка, которую я когда-то встретил.
Te convertiste en una extraña y no lo vi venir
Ты стала чужой, и я этого не заметил.
Tantos momentos lindos que vivi yo a tu lado
Столько прекрасных моментов, которые я прожил рядом с тобой,
Ahora son recuerdos que estarán en mi pasado
Теперь это воспоминания, которые останутся в моём прошлом.
Un día te dije "TE quiero mucho amor"
Однажды я сказал тебе: тебя очень люблю, любовь моя",
De noche a la mañana se convirtió en dolor
В одночасье это превратилось в боль.
Esa pequeña frase que siempre te decía
Эта короткая фраза, которую я всегда тебе говорил,
Te fuiste de mi vida y te llevaste mi alegría
Ты ушла из моей жизни и забрала мою радость.
Intentado mill maneras para comprenderte
Тысячу способов пытался понять тебя,
Busco la manera para no perderte
Искал способ не потерять тебя.
Porque son ti sabes que yo no soy nada
Ведь без тебя, знаешь, я ничто,
Aparte de entregarte todo que mas quieres
Кроме того, чтобы отдать тебе всё, что ты хочешь,
Si no me queda nada lo único que tiene
Если у меня ничего не останется, единственное, что есть,
Para vivir mi corazón es tu mirada
Чтобы жить моему сердцу это твой взгляд.
Ya todo termino no queda nada!
Всё кончено, ничего не осталось!
Ya todo se acabo ya tu mirada!
Всё кончено, твой взгляд
Ya no refleja amor
Больше не отражает любовь.
Es que no puedo estar sin ti
Я не могу быть без тебя.
Ya todo termino no queda nada!
Всё кончено, ничего не осталось!
Ya todo se acabo ya tu mirada!
Всё кончено, твой взгляд
Ya no refleja amor
Больше не отражает любовь.
Es que no puedo estar sin ti
Я не могу быть без тебя.
Yeah mencionen si junto a sybyck estrella
Yeah, упомяните, если вместе с Sybyck звезда
Fugas 2 y esta es la segunda parte encuentro de Amor
Fugas 2, и это вторая часть "Встречи Любви".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.