Paroles et traduction Xion MC - Detrás de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
que
recuerdes
las
promesas
que
me
hiciste,
I
want
you
to
remember
the
promises
you
made
to
me,
Ese
juntos
para
siempre
que
para
ti
fue
un
chiste,
That
together
forever
for
you
was
a
joke,
Como
olvidarme
del
daño
que
me
diste,
How
can
I
forget
the
damage
you
did
to
me,
Mi
corazón
murió
desde
que
tú
lo
rompiste,
My
heart
died
since
you
broke
it,
Solo
fui
utilizado
para
darle
solo
celos,
I
was
only
used
to
make
him
jealous,
Al
que
en
verdad
amabas...
era
otro
sujeto,
The
one
you
really
loved...was
another
subject,
Que
solo
te
hizo
daño
pero
nada
que
entendías,
Who
only
hurt
you
but
you
didn't
understand,
Comparándome
con
él...
yo
sí
te
quería,
Comparing
me
to
him...
I
did
love
you,
Por
tu
tonto
despecho
jugaste
con
fuego,
For
your
foolish
heartbreak
you
played
with
fire,
Dañándome
el
alma
dejándome
en
cero,
Damaging
my
soul
leaving
me
at
zero,
Y
como
un
idiota
no
puedo
entenderlo,
And
like
an
idiot
I
can't
understand
it,
La
rabia
que
siento
se
anda
encendiendo,
The
anger
I
feel
is
turning
on,
Espero
que
sonrías
demasiado
en
esta
vida,
Hope
you
smile
too
much
in
this
life,
Y
creo
que
sí
lo
haces
porque
no
estás
ni
dolida,
And
I
think
you
do
because
you're
not
even
hurt,
Al
fondo
de
tu
mirada
se
encontraban
tus
heridas,
In
the
depths
of
your
eyes
were
your
wounds,
Y
tú
te
desquitabas
con
quien
lo
decidías.
And
you
took
it
out
on
whoever
you
decided.
Y
es
que
detrás
de
ti...
detrás
de
ti...
estaba
gris...
And
it's
that
behind
you...behind
you...was
gray...
Porque
cerca
de
ti...
cerca
de
ti...
no
fui
feliz...
Because
near
you...near
you...I
was
not
happy...
Y
es
que
detrás
de
ti...
detrás
de
ti...
estaba
gris...
And
it's
that
behind
you...behind
you...was
gray...
Porque
cerca
de
ti...
cerca
de
ti...
no
fui
feliz...
Because
near
you...near
you...I
was
not
happy...
Yo
nunca
te
importé
ni
lo
que
di
por
ti,
I
never
mattered
to
you
or
what
I
gave
for
you,
Ahora
entiendo
todo
del
porque
no
fui
feliz,
Now
I
understand
everything
why
I
wasn't
happy,
Esas
tontas
mentiras
que
me
comía
a
diario,
Those
stupid
lies
that
I
ate
daily,
Creías
que
nunca...
te
vería
con
otro
vato,
You
thought
that
I
would
never...
see
you
with
another
dude,
Y
te
equivocaste
al
final
me
di
cuenta,
And
you
were
wrong
in
the
end
I
realized,
Solo
dices
que
eres
buena
pero
todo
lo
aparentas,
You
just
say
that
you
are
good
but
you
pretend
everything,
Eres
una
niña
tonta
que
juega
con
el
amor,
You're
a
silly
girl
who
plays
with
love,
Dime
que
tuve
que
ver
en
tu
antigua
relación,
Tell
me
what
I
had
to
do
with
your
old
relationship,
Para
que
después
quieras
venir
conmigo,
For
you
to
later
want
to
come
with
me,
A
solo
utilizarme
y
dejarme
en
el
olvido,
Just
to
use
me
and
leave
me
in
oblivion,
Te
juro
que
algún
día
todo
lo
pagaras,
I
swear
that
some
day
you
will
pay
for
everything,
Y
justo
ese
día
de
mi
te
acordaras,
And
just
that
day
you
will
remember
me,
Ya
no
estaré...
no
pienso
volver,
I
will
not
be
there...
I
do
not
plan
to
return,
A
ver
aquellos
ojos
que
no
saben
del
querer,
Ya
no
estaré.
To
see
those
eyes
that
do
not
know
about
love,
I
will
not
be
there.
. No
pienso
volver,
a
ser
ese
tonto
que
siempre
fue
fiel.
. I
do
not
intend
to
return,
to
be
that
fool
who
was
always
faithful.
Y
es
que
detrás
de
ti...
detrás
de
ti...
estaba
gris...
And
it's
that
behind
you...behind
you...was
gray...
Porque
cerca
de
ti...
cerca
de
ti...
no
fui
feliz...
Because
near
you...near
you...I
was
not
happy...
Y
es
que
detrás
de
ti...
detrás
de
ti...
estaba
gris...
And
it's
that
behind
you...behind
you...was
gray...
Porque
cerca
de
ti...
cerca
de
ti...
no
fui
feliz...
Because
near
you...near
you...I
was
not
happy...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orlando Patricio Peñaloza Abata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.