Paroles et traduction en anglais Xion MC - Lo Que Pudimos Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Pudimos Ser
What We Could Have Been
Me
gustaria
decir
q
fue
hermosa
la
relacion
a
tu
lado
I'd
like
to
say
that
our
relationship
was
beautiful
Te
mentiria
si
digo
que
dolioo
I'd
be
lying
if
I
said
it
hurt
Con
tu
mirada
me
lleva
asta
el
infinito
Your
gaze
takes
me
to
infinity
Y
ahora
estoy
perdidodesde
que
no
estoy
contigo
And
now
I'm
lost
since
I'm
not
with
you
Me
duele
tanto
recordar
esa
mirada
q
me
dabas
pero
tu
no
sentias
nda
It
hurts
so
much
to
remember
that
look
you
gave
me
but
you
didn't
feel
anything
Como
decirte
que
te
odio
asta
el
final
How
can
I
tell
you
that
I
hate
you
until
the
end
Si
los
besos
que
dabas
tenia
un
sabor
a
sal
If
the
kisses
you
gave
me
tasted
like
salt
100pre
fui
un
pobre
tonto
que
no
supo
de
la
vida
I
was
always
a
poor
fool
who
didn't
know
about
life
Y
hoy
en
dia
las
dspinas
atraviesan
mis
heridas
And
nowadays
the
thorns
pierce
my
wounds
Xq
soy
un
ser
mortal
y
no
puedo
remediar
Because
I
am
a
mortal
being
and
I
cannot
help
Este
sufrimiento
eterno
q'me
acabas
de
dejar
This
eternal
suffering
that
you
have
just
left
me
with
Lo
peor
que
me
dijiste
vive
siendo
un
gran
rencor
The
worst
thing
you
told
me
is
to
live
with
great
resentment
El
no
te
amo!!
No
te
quiero!!
Se
grabo
en
mi
corazon
I
don't
love
you!!
I
don't
want
you!!
Is
engraved
in
my
heart
Xq
soy
la
marioneta
o
un
triste
buuDuu
Because
I'm
a
puppet
or
a
sad
boohoo
Con
tus
telarañas
engañas
cambia
esa
actitud
With
your
spider
webs
you
trick,
change
that
attitude
Y
aunque
tu
me
lastimaste
me
dejaste
enamorado.
And
although
you
hurt
me
you
left
me
in
love.
Enamorado
de
una
sonbra
del
pasado
In
love
with
a
shadow
of
the
past
Solo
fue
un
sueñoo
que
me
amaras
como
te
ame
yoo
It
was
just
a
dream
that
you
would
love
me
as
I
love
you
Vivi
soñando
xq
ya
has
depertado
mi
amor
I
lived
dreaming
because
you
have
already
awakened
my
love
Y
todo
lo
q
pudimos
ser
se
murio_mi
corazon
And
everything
we
could
have
been
is
dead—my
heart
Ubiera
preferido
el
tiempo
retroseder
I
would
have
preferred
time
to
go
back
No
estaria
por
amor
llorandoo
I
would
not
be
crying
over
love
No
entiendo
que
pasa
ya
no
hay
vuelta
atra
I
don't
understand
what's
happening,
there's
no
going
back
Siento
su
pulso
y
no
puedo
voltear
I
feel
his
pulse
and
I
can't
look
away
Y
si
logro
voltear
yo
te
ire
a
buscar
And
if
I
can
look
away
I'll
go
look
for
you
Siendo
ese
imbesil
q
tube
llorar
Being
that
asshole
that
had
to
cry
No
ves
como
va
esta
situacion
yo
fui
tu
despecho
que
no
te
daño
Don't
you
see
how
this
situation
is
going?
I
was
your
heartbreak
that
didn't
hurt
you
Aparte
de
eso
el
que
100pre
te
olló
Apart
from
that,
the
one
who
always
listened
Y
todo
por
amor
que
todo
cayo
¡yaaa.!
And
everything
out
of
love
that
all
fell
apart
already.
Estoy
cansado
de
estar
asii
I'm
tired
of
being
like
this
Que
todo
lo
que
ise
fue
aserte
muy
feliz
That
all
I
did
was
make
you
very
happy
Y
no
sirvio
de
nda
porque
tu
no
meresiste
And
it
was
no
use
because
you
didn't
resist
Que
te
tratara
bien
xq
nunca
me
quisiste
That
I
would
treat
you
well
because
you
never
loved
me
Yo
fui
ese
pañuelo
ese
que
era
tu
consuelo
I
was
that
handkerchief
that
was
your
comfort
El
que
nunca
puso
peros
a
ese
corazon
de
hielo
The
one
who
never
put
up
obstacles
for
that
heart
of
ice
Sumado
alo
que
isiste
tengo
un
peso
q
me
mata
Added
to
what
you
did,
I
have
a
weight
that
kills
me
Nunca
te
pedi
de
mas
I
never
asked
you
for
more
Mas
que
un
beso
que
arrebata
More
than
a
kiss
that
would
take
away
Mis
ganas
de
seguir
y
terminar
en
un
abismo
My
desire
to
continue
and
end
in
an
abyss
Me
enamore
tan
mal
I
fell
in
love
so
badly
Me
enamore
de
tu
espejismo
I
fell
in
love
with
your
mirage
Tu
forma
de
fingir
y
de
tratar
atu
manera
Your
way
of
pretending
and
treating
in
your
own
way
Fue
la
forma
mas
perfecta
It
was
the
most
perfect
way
Que
no
me
diera
cuenta
So
I
wouldn't
notice
Solo
fue
un
sueño.
It
was
just
a
dream
Que
me
amaras
como
te
ame
yo
That
you
would
love
me
as
I
love
you
Vivi
soñando
xq
ya
has
despertado
mi
amor
I
lived
dreaming
because
you
have
already
awakened
my
love
Y
todo
lo
que
pudimos
ser
se
murio_mi
corazon
And
everything
we
could
have
been
is
dead—my
heart
Ubiera
preferido
el
tiempo
retroceder
I
would
have
preferred
time
to
go
back
No
estaria
por
amor
llorando...
I
would
not
be
crying
over
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orlando Patricio Peñaloza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.