Paroles et traduction Xion MC - Tu Maldita Traición
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Maldita Traición
Твоё проклятое предательство
A
la
final
de
este
cuento
por
que
me
engañaste
asi,
В
конце
этой
истории,
зачем
ты
так
меня
обманула?
No
sirvió
de
nada
todo
el
amor
que
a
ti
te
di,
Не
стоила
ничего
вся
та
любовь,
что
я
тебе
дарил.
Pensé
que
estaba
bien
todo
lo
que
yo
asia,
Я
думал,
что
всё
хорошо,
всё,
что
я
делал,
Pero
amigos
me
decían
que
eso
no
servia,
Но
друзья
говорили
мне,
что
это
бесполезно.
Que
solo
te
burlabas
de
la
forma
en
que
te
amaba,
Что
ты
только
смеялась
над
тем,
как
я
тебя
любил,
Y
con
otro
a
mis
espaldas
te
acostabas
en
la
cama,
И
с
другим
за
моей
спиной
ложилась
в
постель.
Pude
comprenderlo
y
acabe
siendo
un
objeto,
Я
смог
это
понять
и
стал
просто
игрушкой,
Yal
solo
darme
cuenta
de
quien
era
ese
sujeto,
Когда
наконец
узнал,
кто
был
этот
тип.
Ese
era
tu
ex
y
se
veían
a
escondidas,
Это
был
твой
бывший,
и
вы
виделись
тайком,
Y
yo
como
un
idiota
perdonando
tus
mentiras,
А
я,
как
идиот,
прощал
твою
ложь.
Mientras
no
sabia
nada
de
lo
que
pasaba,
Пока
я
ничего
не
знал
о
происходящем,
Al
mirar
aquellas
fotos
cuando
ustedes
se
besaban,
Пока
не
увидел
те
фото,
где
вы
целуетесь.
Y
mi
mundo
vino
al
piso
quise
destruirlo
todo,
И
мой
мир
рухнул,
я
хотел
всё
разрушить.
El
alcohol
no
me
sirvió
al
final
me
quede
solo,
Алкоголь
не
помог,
в
итоге
я
остался
один.
Todo
estaba
mal
me
llenaba
de
coraje,
Всё
было
плохо,
меня
переполняла
ярость.
Al
saber
esta
noticia
las
venas
quise
cortarme...
Узнав
эту
новость,
я
хотел
вскрыть
себе
вены...
Si
yo
nunca
falle
porque
me
enseñaste
(
Если
я
ни
в
чём
не
виноват,
зачем
ты
показала
мне
(
Yo
no
se.)
para
que
di
lo
mejor
de
mi...
Я
не
знаю...)
зачем
я
отдавал
тебе
всё
лучшее...
(Si
me
mentiste...)
yo
nunca
falle
porque
me
engañaste
(
(Если
ты
мне
лгала...)
я
ни
в
чём
не
виноват,
зачем
ты
меня
обманула
(
Yo
no
se...)
para
que
di
lo
mejor
de
mi...(si
me
mentiste...)
Я
не
знаю...)
зачем
я
отдавал
тебе
всё
лучшее...(если
ты
мне
лгала...)
Si
me
mentiste...
Если
ты
мне
лгала...
Yo
te
ame
jamás
traicione,
eras
todo
lo
que
yo
tenia,
Я
любил
тебя,
никогда
не
предавал,
ты
была
всем,
что
у
меня
было,
Jamás
dude
solo
me
entregué,
Никогда
не
сомневался,
просто
отдал
себя,
Nunca
pensé
que
tu
me
fallarias,
todo
mi
amor...
Никогда
не
думал,
что
ты
меня
подведёшь,
вся
моя
любовь...
Era
para
ti...,
mi
gran
error
fue
confiar
en
ti...
Была
для
тебя...,
моя
большая
ошибка
- довериться
тебе...
Tu
maldita
traición
me
destruyo,
Твоё
проклятое
предательство
разрушило
меня,
Y
todo
por
dar
mas
de
lo
que
tenia...
И
всё
потому,
что
я
отдал
больше,
чем
имел...
Te
di
el
corazón
a
cambio
de
amor,
Я
отдал
тебе
сердце
в
обмен
на
любовь,
Y
me
lo
regresaste
roto
y
con
heridas...
А
ты
вернула
его
разбитым
и
израненным...
Si
yo
nunca
falle
porque
me
enseñaste
(
Если
я
ни
в
чём
не
виноват,
зачем
ты
показала
мне
(
Yo
no
se.)
para
que
di
lo
mejor
de
mi...
Я
не
знаю...)
зачем
я
отдавал
тебе
всё
лучшее...
(Si
me
mentiste...)
yo
nunca
falle
porque
me
engañaste
(
(Если
ты
мне
лгала...)
я
ни
в
чём
не
виноват,
зачем
ты
меня
обманула
(
Yo
no
se...)
para
que
di
lo
mejor
de
mi...(si
me
mentiste...)
Я
не
знаю...)
зачем
я
отдавал
тебе
всё
лучшее...(если
ты
мне
лгала...)
Si
me
mentiste...
Если
ты
мне
лгала...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.