Xir - GELECEK İSTASYON MARS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xir - GELECEK İSTASYON MARS




GELECEK İSTASYON MARS
FUTURE STATION MARS
Broke Boys
Broke Boys
Ey, ya, ah
Yo, yeah, ah
Gitsin tüm işimiz rast
May all our work go well
Burdayım geçmedim vaz
I'm here, I haven't given up
Düşmana cephede bas, (bas, bas)
Attack the enemy at the front, (attack, attack)
Etmedim şeytanla dans
I didn't dance with the devil
Cesur ol kim varsa yaz
Be brave, write to whoever there is
İş koy yap hepsine caz, (caz, caz)
Get to work, make it jazz for all of them, (jazz, jazz)
Hüsrana uğrayacak onlar
They will be disappointed
Hiçbiri bizi bilmiyo'lar
None of them know us
İnce gör damara bas (Bas, bas)
See clearly and hit the vein (Hit, hit)
Çıkar avaz
Shout out loud
Hepsine yaz
Write to all of them
SpaceX, Elon Musk
SpaceX, Elon Musk
Gelecek istasyon Mars
The future station is Mars
Bon appétit hepinize
Bon appétit to all of you
Tereddüt etmedik heee
We didn't hesitate, heee
Mars Project
Mars Project
Merdiven altı rap sanatı ağzına kapatır
Underground rap art will shut you up
Kendini şaşırma
Don't be surprised, you son of a bitch
X Moshoeu, yapıştırdı sana
X Moshoeu, stuck it to you
Telli duvakları giy, yakıştırdık sana
Put on the lace veils, we made them look good on you
Herhalde bizi biriyle karıştırdın ama
You must have confused us with someone else, but
Biz hayatını sikeriz lan hayırdır sana?
We'll fuck your life up, what the hell is wrong with you?
Kafamda taarruzlar var
I have attacks in my head
Rest çektim hepsine, brrt
I challenged them all, brrt
Bu dünya bi' cehennem
This world is a hell
Çöz şifreyi dеşifre et varken zaman, (var)
Solve the code, decipher it while there's time, (there is)
Gеlecek zaten yalan, yah!
The future is a lie anyway, yah!
Tek çare SpaceX
The only solution is SpaceX
İstasyon Mars
Station Mars
Hepsini titrettik boşaltıp inlettik avaz avaz, ah!
We shook them all up, emptying and roaring at the top of our lungs, ah!
Bu stil tek bana has
This style is unique to me
Morocco, Marakeş, Fas
Morocco, Marrakech, Morocco
Moruk bana cash lazım az, (az, az)
Dude, I need some cash, little (little, little)
Trip Gang 11, Şam, Heja, X, Ashoo ve Maes
Trip Gang 11, Sham, Heja, X, Ashoo and Maes
Karaköy kapan sen rahat ol hep benim elimde saz, (saz, saz)
Karaköy is closed, you relax, the instrument is always in my hands, (instrument, instrument)
Gitsin tüm işimiz rast
May all our work go well
Burdayım geçmedim vaz
I'm here, I haven't given up
Düşmana cephede bas, (bas, bas)
Attack the enemy at the front, (attack, attack)
Etmedim şeytanla dans
I didn't dance with the devil
Cesur ol kim varsa yaz
Be brave, write to whoever there is
İş koy yap hepsine caz, (caz, caz)
Get to work, make it jazz for all of them, (jazz, jazz)
Hüsrana uğrayacak onlar
They will be disappointed
Hiçbiri bizi bilmiyo'lar
None of them know us
İnce gör damara bas, (bas, bas)
See clearly and hit the vein, (hit, hit)
Çıkar avaz
Shout out loud
Hepsine yaz
Write to all of them
SpaceX, Elon Musk
SpaceX, Elon Musk
Gelecek istasyon Mars
The future station is Mars
Merdiven altı rap sanatı, eh
Underground rap art, eh
Tereddüt etmez ağzına kapatır, eh
It will shut your mouth without hesitation, eh
Böyle geniş takılmaya devam edin
Keep hanging out like this
Çünkü tarih tekerrür eder
Because history repeats itself
Yok Allah'ın sopası, eh
There is no God's stick, eh
Kur kafaları bi' film yapalım, eh
Let's make a movie, eh
Tutmam üstümde çok, sikeyim parayı, eh
I don't keep much on me, fuck money, eh
Trip for life, dönmedim davadan
Trip for life, I didn't turn back from the case
Kanın son damlasına kadar bu, farkındadır alayı
Until the last drop of blood, this is, the mockery is aware
Yeni bi' Hannibal modeli bu
This is a new Hannibal model
Dizi gibi çekeriz üzerimize hasımları geri dur
Like a series, we shoot our enemies back
Çünkü tehdit eder rapimiz ve vurur
Because our rap threatens and hits
Savunmalarını aşıp kaleleri koruduğu
Bypassing their defenses and protecting the castles
Dokunur başarımız onlar ölür hasetinden
Our success touches, they die of envy
Trip üzerinden geçen Caterpillar
Caterpillar passing over Trip
Senin hakkını verir bu haramiler
These thieves will give you your due
Yok korkum lan n'olursa olsun
I have no fear, no matter what happens
Bu saatten sonra sabrım zaten sonda
After this hour, my patience is already at the end
Panik yok cesaret topla
Don't panic, gather courage
Vur hepsini merhametli olma
Hit them all, don't be merciful
Geliyoruz üzerine kaybetmek yok
We're coming on you, there's no losing
Karaköy oğlum bu Trip Gang, zafere yol
Karaköy, my son, this is Trip Gang, the way to victory
Acele yok
No rush
Yürürüz ötürerek alayını affetmek yok, bitir işi
We walk around singing, there is no forgiveness, finish the job
Merhamet yok!
No mercy!
Gitsin tüm işimiz rast
May all our work go well
Burdayım geçmedim vaz
I'm here, I haven't given up
Düşmana cephede bas, (bas, bas)
Attack the enemy at the front, (attack, attack)
Etmedim şeytanla dans
I didn't dance with the devil
Cesur ol kim varsa yaz
Be brave, write to whoever there is
İş koy yap hepsine caz, (caz, caz)
Get to work, make it jazz for all of them, (jazz, jazz)
Hüsrana uğrayacak onlar
They will be disappointed
Hiçbiri bizi bilmiyo'lar
None of them know us
İnce gör damara bas, (bas, bas)
See clearly and hit the vein, (hit, hit)
Çıkar avaz
Shout out loud
Hepsine yaz
Write to all of them
SpaceX, Elon Musk
SpaceX, Elon Musk
Gelecek istasyon Mars
The future station is Mars





Writer(s): Alexander Niepel, Xir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.