Xir - METEOR - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xir - METEOR




METEOR
METEOR
Anlamadıkları bi' şey var kafam hep karmaşık, ruhumu sarmış bi' sarmaşık gibi (eh)
There's something they don't understand, my mind is always complicated, like ivy wrapped around my soul (eh)
Kafam, beynim beton, verir error
My head, my brain is concrete, it gives me errors
Ne sen, ne o, kimseyi istemem yanımda, siktir git defol
Neither you nor anyone else, I don't want anyone near me, fuck off, get lost
Öyle bi' düştüm ki sandılar meteor, öyle bi' düştüm ki sandılar meteor
I fell so hard they thought I was a meteor, I fell so hard they thought I was a meteor
Yağmurlar yağar gökyüzünden kafama
Rain falls from the sky onto my head
Gördüler kaçamam kendimden başka bir yere
They saw I couldn't escape to anywhere but myself
Bu böyle bi' kaçamak n'aparsın, jeton at, sen tekrâr dene
This is such a getaway, what can you do, put in a token and try again
Çok fazla sese var gene, bakamam hiçbir şeye, ya
There's too much noise again, I can't look at anything, huh
Bakamam hiçbir şeye
I can't look at anything
Değişme, kendini unutma, kural bir güvenmе hiç kimseye (sen)
Don't change, don't forget yourself, the rule is never trust anyone (you)
İçtim gеne, kadeh kadeh olana dek paket
I drank again, glass by glass until it was finished
Biliyorum maharet değil ama görmeme engel daha net (daha net)
I know it's not a skill, but it prevents me from seeing more clearly (more clearly)
Belki de hepsi bi' bahane ama hayırdır lan sanane
Maybe it's all an excuse, but what the hell is it to you
Beni bana bırak, bana, almadım kimseyi kaale
Leave me alone, with me, I didn't notice anyone
A-ye, daldım uzaklara yine, ya, ya
A-ye, I'm drifting away again, ya, ya
Daldım uzaklara yine, whoa, daldım uzaklara
I'm drifting away again, whoa, I'm drifting away
Anlamadıkları bi' şey var kafam hep karmaşık, ruhumu sarmış bi' sarmaşık gibi (pew-pew-pew)
There's something they don't understand, my mind is always complicated, like ivy wrapped around my soul (pew-pew-pew)
Kafam, beynim beton, verir error
My head, my brain is concrete, it gives me errors
Ne sen, ne o, kimseyi istemem yanımda, siktir git defol (defol)
Neither you nor anyone else, I don't want anyone near me, fuck off, get lost (get lost)
Öyle bi' düştüm ki sandılar meteor, ya
I fell so hard they thought I was a meteor, huh
Anlamadıkları bi' şey var kafam hep karmaşık, ruhumu sarmış bi' sarmaşık gibi
There's something they don't understand, my mind is always complicated, like ivy wrapped around my soul
Kafam, beynim beton, verir error
My head, my brain is concrete, it gives me errors
Ne sen, ne o, kimseyi istemem yanımda, siktir git defol
Neither you nor anyone else, I don't want anyone near me, fuck off, get lost
Öyle bi' düştüm ki sandılar meteor, öyle bi' düştüm ki sandılar meteor
I fell so hard they thought I was a meteor, I fell so hard they thought I was a meteor
(Öyle bi' düştüm ki sandılar meteor)
(I fell so hard they thought I was a meteor)





Writer(s): Xir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.