Paroles et traduction Xir feat. Rapozof - Boşluklar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Durup
durup
düşünmek
mi,
hayır
dedim
bekledim
Останавливаться
и
раздумывать?
Нет,
сказал
я,
и
ждал.
Bıraktığım
bi
kaç
günlük
hatırayı
ekleyip
Добавив
несколько
оставленных
мною
дневных
воспоминаний,
Zamanımı
harcatmaz
hiçbi
defa
sağduyum
ve
Не
трачу
своё
время,
здравый
смысл
всегда
со
мной,
и
Rahat
uyur,
yerinde
kimse
benle
yap
sorun
Спокойно
сплю,
на
своём
месте,
ни
с
кем
не
создаю
проблем.
Seninle
geçinmeyip
dedim
kafamı
sikim
benim
Сказал,
что
не
буду
с
тобой
связываться,
тратить
свои
нервы.
Bıraktığım
yerde
kaldın,
artık
orda
değil
yerim
Ты
осталась
там,
где
я
тебя
оставил,
но
меня
там
уже
нет.
Yanında
beslediğin
köpeklerle
çetin
savaşlar
ver
Сражайся
с
собаками,
которых
ты
прикормила
рядом
с
собой.
Evet
geçim
ismi
kararlaştır,
işin
ne
ki?
Да,
имя
«выживание»
решено,
в
чём
твоя
проблема?
Hiçbirşey
yok
almam,
sabahtan
akşama
dek
uyur
Ничего
не
возьму,
сплю
с
утра
до
вечера.
Benden
adam
olmaz,
kapatmıştım
ancak
Из
меня
не
выйдет
толку,
я
уже
закрылся,
но
Kilitli
tutmadım
o
uçup
gitti
önden
Не
запер
на
замок,
и
оно
улетело
вперёд.
Bu
resim
aklı
zorlar
ve
esir
aldı
birden
Эта
картина
напрягает
разум
и
вдруг
взяла
меня
в
плен.
Birazcık
halisünasyona
bağlasada
bu
aklım
Даже
если
мой
разум
немного
склонен
к
галлюцинациям,
Kapandı
bütün
sayfalar,
kapandı
şimdi
hakkım
Все
страницы
закрыты,
теперь
мои
права
закрыты.
Sabahtan
akşama
dek
çarkı,
Xir
aynı
şarkı
С
утра
до
вечера
одно
и
то
же,
Xir,
та
же
песня.
Karar
verdim
etti
zarar,
çünkü
şekli
yanlış
Решил,
что
это
причиняет
вред,
потому
что
форма
неправильная.
Boşluklar
içinde
gizemler
Тайны
в
пустотах,
Her
gün
gelip
ortamı
süzerler
Каждый
день
приходят
и
осматривают
обстановку.
Yokluk
var
ortada
bil
anne
Кругом
пустота,
знай,
мама,
Koştukça
gidiyosun
ilerde
Чем
дальше
бежишь,
тем
дальше
уходишь.
Hayat
loopta
çalan
acı
bi
sample
Жизнь
— это
зацикленный
горький
сэмпл,
Üç
dakikalık
saygı
duruşu
ayağa
kalkın
Трехминутная
минута
молчания,
встаньте.
Seçemedim,
karalar
bağladım
Не
смог
выбрать,
впал
в
уныние,
Benden
gidenleri
hep
Allah'a
ısmarladım
Всех,
кто
ушёл
от
меня,
я
поручил
Богу.
Bak
çocuk
sırlar,
gizli
saklı
kalmaz
Смотри,
малыш,
секреты
не
остаются
скрытыми,
Ben
piyade
full
cephane,
kalemim
famas
Я
пехотинец
с
полным
боекомплектом,
моя
ручка
— Famas.
Sokaklarımın
dolaylarında
eksik
olmaz
olaylar
В
окрестностях
моих
улиц
всегда
что-то
происходит,
Bilmediğin
sokaklarda
yürürken
sana
bakarlar
Когда
ты
идёшь
по
незнакомым
улицам,
на
тебя
смотрят.
Ah,
güldüm
çektikçe
dert
ben
Ах,
я
смеялся,
сталкиваясь
с
трудностями,
Sözünden
dönen
ite
asla
mert
demem
Того,
кто
нарушает
своё
слово,
я
никогда
не
назову
смелым.
Çoğu
geceler
uykusuz,
sessiz
yoruldum
Многие
ночи
без
сна,
тихие,
я
устал,
Kabuslarım
korkunç,
bende
vuruldum
Мои
кошмары
ужасны,
я
тоже
был
ранен.
Her
zaman
en
kolayıdır,
çekip
gitme
olayı
Всегда
проще
всего
уйти,
Kalk
ve
koş
hayır
kabul
etmez
hayat
molayı
Встань
и
беги,
жизнь
не
принимает
отказов
от
перерывов.
Gözünün
içine
bak
blöf
tek
bi
kez
yenir
Смотри
в
глаза,
блеф
срабатывает
только
один
раз,
Baltayı
taşa
vurduğun
an,
feriştahın
sikilir
Как
только
ты
ударишь
топором
по
камню,
твой
ангел-хранитель
будет
проклят.
Boşluklar
içinde
gizemler
Тайны
в
пустотах,
Her
gün
gelip
ortamı
süzerler
Каждый
день
приходят
и
осматривают
обстановку.
Yokluk
var
ortada
bil
anne
Кругом
пустота,
знай,
мама,
Koştukça
gidiyosun
ilerde
Чем
дальше
бежишь,
тем
дальше
уходишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Extra
date de sortie
29-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.