Paroles et traduction Xir feat. Sansar Salvo, Rapozof & Sancak - Aklımdaki Sorunlar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aklımdaki Sorunlar
Проблемы в моей голове
Xir
Gökdeniz
Xir
Гёкдениз
Herşeye
alışığız
döner
dünya
Мы
ко
всему
привыкли,
мир
вертится.
İstemiyorsa
barışırız
ama
etiket
gibisin
reklam
reklam
Если
не
хочет,
мы
помиримся,
но
ты
как
этикетка,
реклама,
реклама.
Sansar
Salvo
Sansar
Salvo
Acı
var
mı
acı
bana
bak
be
hacı
Есть
боль?
Боль,
посмотри
на
меня,
хаджи.
Bunun
yüzde
kaçı
türk
rapinin
amacı
Какой
процент
этого
— цель
турецкого
рэпа?
Peki
yorumunun
yüzde
kaçı
kalıcı.
А
какой
процент
твоего
комментария
останется?
Alayınız
yancısınız
alaycı
bacı
Вы
все
прихвостни,
язвительные
сестрички.
Ama
benim
hatam
bi
boka
yaramayan
Но
моя
ошибка
ни
к
чему
не
годится.
Bi
ton
adam
mikrofonu
tutamayan.
Куча
людей,
которые
не
могут
держать
микрофон.
Deli
bayan
ayağıma
gelir
halinden
utan.
Сумасшедшая
женщина
подходит
ко
мне,
стыдись
своего
состояния.
Efendi
olamayan,
yerinde
duramayan.
Невоспитанная,
не
может
усидеть
на
месте.
Mevzu
ve
bahis
action
degil
kapiş?
Тема
и
ставка
— не
экшн,
понимаешь?
Burda
sana
abla
oralarda
babiş
Здесь
тебе
"сестра",
там
"детка".
Diyolarsa
karakterin
hafif
Говорят,
твой
характер
слабоват.
Afilli
piçsin
kallavi
piçsin
piç
Ты
стильный
подонок,
крутой
подонок,
подонок.
Hiçtin
ve
bi
içtin
adam
oldun
sanki
Ты
был
никем,
выпил
и
стал
будто
кем-то.
Piştin
ve
bi
bitchle
Snoop
oldun
homie
Созрел
и
с
какой-то
девчонкой
стал
Снупом,
homie.
Kiminiz
koyun
doli
bizlerin
kopyasi
Некоторые
из
вас
— овцы,
куклы,
наши
копии.
Top
ağlarda,
sen
de
ağlarsın
kolpacım
Мяч
в
сетке,
ты
тоже
будешь
плакать,
мошенник.
Aklımdaki
zorumdan
Из-за
моей
проблемы,
Değil
hiçbişey
yolunda
Ничего
не
в
порядке.
Kalktım
yine
solumdan
Я
снова
встал
с
левой
ноги,
Ve
bugün
şeytanı
çeviremem
yolundan
И
сегодня
я
не
могу
сбить
дьявола
с
пути.
Geçim
çok
dar
Жизнь
тяжела,
Yaratıp
yoktan
Создавая
из
ничего.
Kalktım
yine
solumdan
Я
снова
встал
с
левой
ноги,
Ve
bugün
şeytanı
çeviremem
yolundan
И
сегодня
я
не
могу
сбить
дьявола
с
пути.
Xir
Gökdeniz
Xir
Гёкдениз
Elim
as
ve
papaz
canım
ikiside
kız
Моя
рука
— туз
и
король,
детка,
обе
— девушки.
Ezik
hamle
yapar
oyuna
sonuç
mu
fıs
Лузер
делает
жалкий
ход,
результат
— пшик.
Birim
her
ne
kadar
kabul
etmesede
Даже
если
кто-то
из
нас
не
признает,
Meteor
yağar
en
büyük
eksinine
Метеор
упадет
на
его
самый
большой
минус.
Konsere
bi
gün
kala
kaza
geçir
Попасть
в
аварию
за
день
до
концерта.
Okula
küfrederim
her
pazartesi
Я
проклинаю
школу
каждый
понедельник.
Kalbimi
dinleyen
alkolün
etkisi
Слушаю
свое
сердце
под
воздействием
алкоголя.
Fakat
çevreme
bu
zarar
verir
Но
это
вредит
моему
окружению.
Yana
kay
yada
yat
yere
aaa
yeee
broman
Отойди
в
сторону
или
ложись
на
землю,
ааа,
братан.
Bu
yakada
ötmez
o
tarz
bi
iki
adam
В
этих
краях
не
поют
пару
таких
ребят.
Duramam
bağlasa
bile
beni
birisi
Я
не
могу
остановиться,
даже
если
меня
кто-то
свяжет.
Hiç
bi
şeyimi
görmedin
henüz
iyisin
Ты
еще
ничего
обо
мне
не
видел,
ты
в
порядке.
Bu
rampanın
sonunda
uç
В
конце
этой
рампы
лети.
- 18
sen
bu
büyük
suç
- 18,
ты
— большое
преступление.
Posterinim
ablanla
kaldığın
odana
Мой
постер
в
комнате,
где
ты
остаешься
со
своей
сестрой.
Bana
alışırsan
kıycan
kotana
Если
привыкнешь
ко
мне,
испортишь
свои
джинсы.
Aklımdaki
zorumdan
Из-за
моей
проблемы,
Değil
hiçbişey
yolunda
Ничего
не
в
порядке.
Kalktım
yine
solumdan
Я
снова
встал
с
левой
ноги,
Ve
bugün
şeytanı
çeviremem
yolundan
И
сегодня
я
не
могу
сбить
дьявола
с
пути.
Geçim
çok
dar
Жизнь
тяжела,
Yaratıp
yoktan
Создавая
из
ничего.
Kalktım
yine
solumdan
Я
снова
встал
с
левой
ноги,
Ve
bugün
şeytanı
çeviremem
yolundan
И
сегодня
я
не
могу
сбить
дьявола
с
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.