Paroles et traduction Xir - Devamı Gelecek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devamı Gelecek
What's Next
Hiçbir
şey
yapmayan,
hayatı
boyunca
laflayan
Doing
nothing,
talking
his
whole
life,
Boşluktan,
yerinden
kalkmayan,
evinde
çöpünü
atmayan
Not
doing
anything,
not
getting
up,
not
throwing
out
his
trash,
Kıçını
duvara
yaslayan,
boş
lafa
adamlık
taslayan
Leaning
against
the
wall,
talking
big,
Sana
zehiri
paslayan,
bunu
yaparken
de
kasmayan
Passing
you
the
poison,
not
even
sweating
it,
Lafının
üstüne
basmadan,
işine
gelince
de
pastadan
payını
götürür
Without
even
emphasizing
what
he
says,
and
getting
his
share
of
the
pie
when
it
suits
him,
Asya'dan
başlar
Starts
from
Asia,
Hasta
ya
ciğerlerim
huzursuz
bi'
rasta
man
My
lungs
are
sick,
a
restless
rasta
man,
Parada
gözümüz
olsa
götünü
sikerim,
bana
surat
asma
lan
If
I
was
greedy,
I'd
f***
your
a**,
don't
get
mad
at
me,
Ben
ne
kadar
iyi
How
good
I
am,
Oysa
nazlanan
moduna
bürünür
ürünü
bu
ve
mutlu
basbaya'
Yet
he
acts
spoiled,
it's
his
product
and
he's
happy
as
ever,
Bak,
kaya
kum
oldu
Look,
the
rock
has
turned
to
sand,
Sallantıda
bu
koltuk
This
chair
is
swaying,
Cebine
koysan
onca
n'olur
ömrünüz
bi'
kuponluk
hehe
What
good
would
it
do
in
your
pocket,
your
life
is
a
coupon,
Gördünüz
ve
bir
olduk
We
saw
each
other
and
became
one,
Paraya
sıkışık
olsam
acaba
kim
çıkarır
bir
onluk
If
I
was
short
on
money,
who
would
give
me
a
tenner?
Ben
çok
gördüm
bi'
bokluk
I've
seen
a
lot
of
s***,
Param
yoksa
bu
yokluk
If
I
don't
have
money,
this
is
poverty,
Yaşadım
aşırı
derece
ama
en
sonunda
dik
oldum
I've
lived
it
to
the
extreme,
but
in
the
end
I
stood
up,
Ah!
Sana
diyorum
ki
oğlum
çalıştırma
Ah!
I'm
telling
you
man,
don't
play
it,
Kim
olduğun
önemli
değil
bak
bunları
yazan
sana
bi'
dostun
Boy
Who
you
are
doesn't
matter,
this
is
a
friend
writing
to
you,
Boy,
Devamı
gel'cek,
devamı
gel'cek
What's
next,
what's
next,
Bittiğini
zannettiğin
an
o
sana
sertçe
The
moment
you
think
it's
over,
it
hits
you
hard,
Çünkü
o
bi'
kartal
gibi
sen
de
serçe
Because
he's
an
eagle
and
you're
a
sparrow,
Dert
çek,
dert
çek
Suffer,
suffer,
Bütün
hepsi
gerçek
All
of
it
is
real,
Devamı
gel'cek,
devamı
gel'cek
What's
next,
what's
next,
Bittiğini
zannettiğin
an
o
sana
sertçe
The
moment
you
think
it's
over,
it
hits
you
hard,
Çünkü
o
bi'
kartal
gibi
sen
de
serçe
Because
he's
an
eagle
and
you're
a
sparrow,
Dert
çek,
dert
çek
Suffer,
suffer,
Bütün
hepsi
gerçek
All
of
it
is
real,
İşi
sonunda
çatlayan
ve
mahkemesini
yapmayan
Work
that
eventually
falls
through
and
you
don't
take
it
to
court,
Kolay
bi'
şey
mi
sanıyo'
acaba
acıyı
bu
kez
tatmayan
hah
Do
you
think
it's
easy,
never
tasting
pain?
Gemi
yok
ki
batmayan
Is
there
a
ship
that
doesn't
sink?
Bi'
işine
ruhunu
katmayan
Not
putting
your
soul
into
something,
Tepe
taklak
ol'cak
nefreti
üstünden
atmayan
Going
to
end
up
upside
down,
not
letting
go
of
your
hatred,
Kin
tutarsan
If
you
hold
a
grudge,
İyi
sonuç
yok,
yasta
kaldığına
değmez
hah
There's
no
good
outcome,
it's
not
worth
it
to
be
in
mourning,
Zannettiğin
gibi
herkes
eğmez
kafasını
Not
everyone
bows
their
head
like
you
think
they
do,
Kılıçlar
çekildi
mi
unuturlar
tasasını
When
swords
are
drawn,
they
forget
their
worries,
Ya
da
nasıl
biliyo'san
sen
öyle
devam
etmelisin
Or
if
that's
how
you
know
it,
you
should
continue
like
that,
Elbet
vardır
içinde
bi'
duygu
There
must
be
some
emotion
in
you,
Beklenesi
durumlarda
gelmeyen
In
the
situations
you'd
expect
it,
it
doesn't
come,
Sana
bunu
derleyen
The
one
who's
telling
you
this,
En
sonda
kazanmayacak
adamım
en
çok
terleyen
The
man
who
sweats
the
most
won't
win
in
the
end,
Yalnızca
çalıştıran
beynini
Only
working
your
brain,
Zaten
düşenler
de
çok
seviyordu
peyniri
Anyway,
those
who
fall
also
loved
cheese
a
lot,
Acılarına
değdi
mi?
Was
it
worth
your
pain?
Döndürüyor
nevrini
It's
turning
your
mind,
TV'lerde
göremeyeceksiniz
devrimi
You
won't
see
the
revolution
on
TV,
Devamı
gel'cek,
devamı
gel'cek
What's
next,
what's
next,
Bittiğini
zannettiğin
an
o
sana
sertçe
The
moment
you
think
it's
over,
it
hits
you
hard,
Çünkü
o
bi'
kartal
gibi
sen
de
serçe
Because
he's
an
eagle
and
you're
a
sparrow,
Dert
çek,
dert
çek
Suffer,
suffer,
Bütün
hepsi
gerçek
All
of
it
is
real,
Devamı
gel'cek,
devamı
gel'cek
What's
next,
what's
next,
Bittiğini
zannettiğin
an
o
sana
sertçe
The
moment
you
think
it's
over,
it
hits
you
hard,
Çünkü
o
bi'
kartal
gibi
sen
de
serçe
Because
he's
an
eagle
and
you're
a
sparrow,
Dert
çek,
dert
çek
Suffer,
suffer,
Bütün
hepsi
gerçek
All
of
it
is
real,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xir
Album
XX
date de sortie
26-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.