Paroles et traduction Xis - A. Xis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
cansado
de
andar
por
ae
curtindo
o
que
não
é
They
are
tired
of
walking
around
enjoying
what
isn't
real
Preocupa
em
pintar
na
jogada
que
da
pé
Worried
about
showing
up
in
the
game
that
pays
off
Só
que
tem
que
eu
to
numa
jogada
que
ninguém
me
diz
But
there's
something
I'm
in
a
game
that
no
one
tells
me
Quem
eu
sou
o
que
devo
fazer
Who
I
am,
what
I
should
do
E
o
que
não
fiz
And
what
I
haven't
done
Apelidado
Xis
Nicknamed
Xis
Eu
to
que
to
ligado
sigo
assim
I'm
aware
and
I
keep
going
like
this
No
Rap
é
sempre
assim
meu
esquema
é
esse
aqui
In
Rap
it's
always
like
this,
my
scheme
is
this
one
here
Eu
meu
microfone
minha
voz
nunca
nunca
a
sós
Me,
my
microphone,
my
voice,
never
alone
Vamos
abrir
o
gás
cantar
a
paz
soltar
a
voz
Let's
open
up
the
gas,
sing
peace,
let
loose
the
voice
Enquanto
o
som
batendo
forte
While
the
sound
is
hitting
hard
Prova
que
não
tem
loqui
no
4P
do
Hip
Hop
Proof
that
there's
no
craziness
in
the
4P
of
Hip
Hop
Um
puta
choque
em
quem
for
registra
A
big
shock
to
whoever
registers
Atento
no
chega
do
Preto
Bomba
pra
leva
Attentive
to
the
arrival
of
Preto
Bomba
to
take
Aquele
som
minha
definição
de
drão
That
sound,
my
definition
of
dope
Afropretamusicalidade
em
ação
Afro-black
musicality
in
action
Então
chega
então
chega
mais
pra
vê
qual
é
que
é
So
come,
come
closer
to
see
what
it
is
Vê
que
a
bola
rola
rola
a
bola
aqui
de
pé
em
pé
See
that
the
ball
rolls,
rolls
the
ball
here
step
by
step
Tipo
Pelé
maluco
que
não
é
não
é
Like
Pelé,
crazy,
which
it
isn't,
it
isn't
Fica
perdido
talvez
ate
mordido
eu
sei
Get
lost,
maybe
even
bitten,
I
know
Com
aquela
rima
que
eu
fiz
com
a
ideia
que
eu
mandei
With
that
rhyme
I
made,
with
the
idea
I
sent
Com
a
mulher
que
eu
sai
With
the
woman
I
went
out
with
Caraio
mano
se
julga
foda
demais
Damn,
man,
you
think
you're
too
cool
Bandido
demais
filha
da
puta
de
Xis
Too
much
of
a
bandit,
son
of
a
bitch
Xis
Mas
eu
não
to
nem
ai
sai
chego
cheguei
But
I
don't
care,
I
leave,
I
arrive,
I
arrived
Não
pago
pau
pra
vocês
que
querem
mais
me
fude
I
don't
suck
up
to
you
guys
who
want
me
to
fuck
off
more
Que
diz
que
pum
diz
que
pã
e
é
um
puta
bundalêlê
Who
says
that
pum,
says
that
pã
and
it's
a
big
bullshit
Vai
se
fuder
porque
eu
não
entro
pra
perde
Go
fuck
yourself
because
I
don't
enter
to
lose
Meu
esquadrão
balança
o
som
4P
My
squad
rocks
the
sound,
4P
Assim
que
eu
engatilhar
e
meu
vocal
disparar
As
soon
as
I
engage
and
my
vocals
fire
Maluco
pira
vê
que
eu
trinco
e
boto
pea
fuder
Crazy
dude
sees
that
I
lock
and
put
pea
to
fuck
FDP
e
só
MDF
and
that's
it
Então
eu
ligo
o
liga
e
aumento
o
grave
do
meu
som
So
I
turn
on
the
switch
and
increase
the
bass
of
my
sound
Na
minha
picadilha
cheio
de
disposição
In
my
hustle
full
of
disposition
Então
quem
me
conhece
ganho
já
percebeu
o
quê?
So
whoever
knows
me
has
already
noticed
what?
Minha
responsa
o
quê?
meu
procede
porque
My
responsibility
what?
my
procedure
because
Num
só
maluco
de
paga
pau
pá
pilantra
Not
just
a
sucker
who
pays
homage
to
a
crook
Comédia
fim
de
festa
que
vive
no
fuê-fuê
End
of
party
comedy
that
lives
in
the
hustle
and
bustle
De
role
na
noite
assim
Rolling
at
night
like
this
Com
cara
de
malvado
no
Itaim
Bibi
With
a
mean
face
in
Itaim
Bibi
Aí
lá
vou
eu
em
plena
radial
So
there
I
go
in
full
radial
Tim
Maia
Racional
do
Procede
e
Tal
Tim
Maia
Rational
of
the
Procedure
and
Such
Legal
vou
chega
na
quebrada
Cool,
I'll
arrive
in
the
hood
Sem
ratata
Itaquera
Without
ratata
Itaquera
Três
dois
um
thurururu
Three
two
one
thurururu
Aumenta
essa
porra
que
eu
quero
ouvir
o
bum
Turn
this
shit
up
I
want
to
hear
the
boom
Na
norte
e
na
sul
no
centro
a
na
oeste
In
the
north
and
south,
in
the
center
and
west
O
som
de
drão
do
Lado
Leste
The
dope
sound
of
the
East
Side
Por
isso
eu
não
copio
e
se
pá
That's
why
I
don't
copy
and
maybe
Meto
meu
estilo
sem
marra
I
put
my
style
without
swagger
É
na
minha
rima
De
Esquina
é
It's
in
my
Corner
rhyme
it
is
Na
Lei
da
Rua
é
No
Procede
e
Tal
In
the
Law
of
the
Street
it's
in
the
Procedure
and
Such
Aformaoriginal
de
combate
morô
The
original
form
of
combat
morô
A
bomba
mais
foda
do
Iraque
The
baddest
bomb
in
Iraq
Química
tuvupa
na
MK
Chemistry
tuvupa
in
the
MK
Risca
que
eu
quero
vê
Scratch
that
I
want
to
see
Risca
tuvutum
risca
Scratch
tuvutum
scratch
FDP
e
só
MDF
and
that's
it
E
no
balanço
que
embala
abalo
a
cidade
de
verdade
And
in
the
swing
that
rocks,
I
shake
the
city
for
real
Apelidado
Xis
Preto
Bomba
da
Cohab
Nicknamed
Xis
Preto
Bomba
from
Cohab
Não
sei
qualé
que
pum,
qual
que
pá,
qual
que
foi
I
don't
know
what's
pum,
what's
pá,
what
was
it
Quem
e
quem
que
dá
um
que
não
dá
que
dá
dois
Who
and
who
gives
one
that
doesn't
give
that
gives
two
Tudo
bem
eu
faço
o
meu
grau
no
vai
e
vem
porque
Alright,
I
do
my
thing
in
the
back
and
forth
because
Cada
quebrada
cada
eu
vou
além
Each
hood,
each
one
I
go
beyond
No
positivo
verso
de
malandro
aqui
estou
In
the
positive,
rogue
verse,
here
I
am
Mandando
a
ideia
que
é
bem
aquela
qui
quer
Sending
the
idea
that
is
exactly
what
you
want
Bem
da
um
toque
uma
trégua
no
papapa
na
morte
mental
Give
a
touch,
a
truce
in
the
papapa,
in
the
mental
death
Se
liga
que
tal?
O
fim
do
genocídio
Get
connected,
how
about
it?
The
end
of
genocide
O
golpe
fatal
no
peito
do
inimigo
The
fatal
blow
to
the
enemy's
chest
Mano
um
preto
100%
abusado
Bro,
a
100%
abused
black
man
Com
a
mente
terrorista
e
o
poder
aniquilado
With
a
terrorist
mind
and
annihilated
power
Correndo
lado
a
lado
com
us
mano
apaziguado
Running
side
by
side
with
the
pacified
mano
Sou
eu
aí
valeu
um
tanto
irado
It's
me,
there,
thanks,
a
bit
angry
Batendo
bem
pesado
na
pista
Hitting
hard
on
the
track
Muito
encovado
com
cuzão
vigarista
Very
hidden
with
a
crook
hustler
Viu
que
nem
me
liga
me
acha
um
puta
bosta
He
saw
that
he
doesn't
even
call
me,
he
thinks
I'm
a
piece
of
shit
Ri
se
eu
do
as
costas
me
engana
que
eu
gosto
na
nossa
He
laughs
if
I
turn
my
back
on
him,
he
deceives
me
that
I
like
it
in
ours
Tá
limpo,
eu
vou
manda
meu
verso
mesmo
assim
It's
clean,
I'm
going
to
send
my
verse
anyway
Avisa
o
cururu
que
se
pá
nem
gosta
de
mim
Tell
the
cururu
that
maybe
he
doesn't
even
like
me
Pode
apaga
o
fogo
e
guarda
seu
isqueiro
You
can
put
out
the
fire
and
put
away
your
lighter
O
meu
pavio
já
tá
aceso
vou
explodir
My
fuse
is
already
lit,
I'm
going
to
explode
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.