Paroles et traduction Xis - Chapa o Côco
Chapa o Côco
Shake Your Coconut
Chapa
o
coco
Shake
your
coconut
Chapa
o
coco
Shake
your
coconut
Chapa
o
coco
Shake
your
coconut
Ei
bro
chapa
o
côco
pa
pira
só
doido
Hey
bro,
shake
your
coconut,
go
crazy,
only
the
crazies
Apelidado
Xis
muito
loco
Nicknamed
Xis,
very
crazy
Pra
quem
rima
pouco
todo
meu
desgosto
For
those
who
rhyme
little,
all
my
displeasure
PB
lado
bom
c
fica
com
o
troco
bro
PB
good
side,
you
stay
with
the
change,
bro
Então
quer
saber
porque
que
a
rima
faz
o
clima?
So
you
wanna
know
why
the
rhyme
makes
the
mood?
Ganha
colê
cus
mano
e
com
uma
pa
de
mina
Win
some
neck,
dude,
and
with
a
couple
of
girls
Rima
cola
de
esquina
com
us
mano
Rhyme
sticks
around
the
corner
with
the
bros
Diz
eu
to
na
paz
e
deixa
a
guerra
em
segundo
plano
Say
I'm
in
peace
and
leave
the
war
in
the
background
Tava
pensando
para
que
degladiar?
I
was
thinking,
why
fight?
Cê
tá
me
olhando
parece
q
qué
me
matar
You're
looking
at
me
like
you
wanna
kill
me
Me
desculpa
eu
não
tenho
culpa
I'm
sorry,
I'm
not
to
blame
Pega
o
microfone
e
manda
logo
a
sua
fuga
Grab
the
microphone
and
send
your
escape
right
away
Seja
original
porque
o
povo
não
engole
Be
original
because
the
people
don't
swallow
Bla
bla
bla
bla
bla
conversa
mole
Blah
blah
blah
blah
blah,
small
talk
Pouca
idéia
muita
ação
resultado
Few
ideas,
lots
of
action,
result
Ei
alô
alô
marciano!?
Lunático!
Hey
hello
hello
Martian!?
Lunatic!
Clássico
Timão
contra
us
porco
eu
vou
pru
estádio
Classic
Timão
against
the
pigs,
I'm
going
to
the
stadium
Na
vitória
na
derrota
eu
to
do
mesmo
lado
In
victory,
in
defeat,
I'm
on
the
same
side
Você
não
entendeu
então
eu
vou
dizer
de
novo
You
didn't
understand,
so
I'll
say
it
again
Não
entro
pra
perder
fdp
eu
to
no
jogo
I
don't
enter
to
lose,
motherfucker,
I'm
in
the
game
Chapa
o
coco
Shake
your
coconut
Chapa
o
coco
Shake
your
coconut
Chapa
o
coco
Shake
your
coconut
Cê
sabe
como
é
quem
muito
fala
pouco
faz
You
know
how
it
is,
those
who
talk
a
lot
do
little
Cê
sabe
como
é
quem
muito
fala
pouco
faz
You
know
how
it
is,
those
who
talk
a
lot
do
little
Cê
sabe
como
é
quem
muito
fala
pouco
faz
You
know
how
it
is,
those
who
talk
a
lot
do
little
Cê
sabe
como
é
quem
muito
fala
pouco
faz
You
know
how
it
is,
those
who
talk
a
lot
do
little
De
tanta
rima
dos
meus
versos
eu
já
não
lembro
mais
From
so
many
rhymes
of
my
verses
I
don't
remember
anymore
Que
porra
é
essa
é
minha...
What
the
fuck
is
this,
is
it
my...
Ai
não
da
pra
entender
né?!
Oh,
it's
impossible
to
understand,
right?!
Ta
dando
pra
entender
essa
parte
a
frase?
Can
you
understand
this
part
of
the
sentence?
Mais
ou
menos
né?
Hã
bom
foda
se
More
or
less,
right?
Huh,
well,
fuck
it
Cê
sabe
como
é
quem
muito
fala
pouco
faz
You
know
how
it
is,
those
who
talk
a
lot
do
little
De
tanta
rima
dos
meus
versos
eu
já
não
lembro
mais
From
so
many
rhymes
of
my
verses
I
don't
remember
anymore
Que
porra
é
essa
é
minha
é
minha
voz
que
tá
no
rádio?
What
the
fuck
is
this,
is
it
my
voice
on
the
radio?
Minha
levada,
meu
estilo,
será
que
é
plagio?
My
flow,
my
style,
is
it
plagiarism?
Eu
sei
que
não
é
fácil
também
lamento
I
know
it's
not
easy
either,
I'm
sorry
A
minha
cara
em
todo
canto
eu
não
agüento
My
face
everywhere,
I
can't
stand
it
Me
dá
um
tempo
me
deixa
paz
por
favor
Give
me
a
break,
leave
me
alone
please
Acessa
www
e
troca
idéia
com
o
robô
Go
to
www
and
chat
with
the
robot
Ao
seu
dispor
Preto
Bomba
At
your
disposal,
Black
Bomb
Caiu
na
rede
é
peixe
novamente
Caught
in
the
net,
it's
fish
again
Se
tem
na
mente
um
pensamento
verde
If
you
have
a
green
thought
in
your
mind
Hasta
la
vista
baby
baby
Hasta
la
vista
baby
baby
Chapa
o
coco
chapa
o
coco
Shake
your
coconut,
shake
your
coconut
Eu
sigo
em
frente
só
eu
no
meu
mundo
loco
I
move
forward,
just
me
in
my
crazy
world
Pra
quem
rima
pouco
For
those
who
rhyme
little
Xis
bicho
solto
Xis,
wild
animal
Direto
da
Cohab
2 ratata
pipoco
Straight
from
Cohab
2,
ratata,
pipoco
Chapa
o
coco
Shake
your
coconut
Chapa
o
coco
Shake
your
coconut
Chapa
o
coco
Shake
your
coconut
Agora
eu
muito
bem
qual
que
é
Now
I
know
very
well
what
it
is
Pandeiro
na
mão
ou
bola
no
pé
Tambourine
in
hand
or
ball
at
the
foot
Malandro
nem
sempre
é
malandro
é
mané
A
rascal
is
not
always
a
rascal,
he's
a
sucker
Um
dois
um
dois
One
two
one
two
Hey
Xis
qual
que
é?!
Hey
Xis,
what's
up?!
Me
dá
o
microfone
ae
segue
a
rima
Give
me
the
microphone,
follow
the
rhyme
Todo
mundo
então
vai
lá
mão
pra
cima
Everyone,
then,
go
there,
hands
up
Esquerda
direita
geral
tá
no
clima
Left,
right,
everyone
is
in
the
mood
Chapa
o
coco
us
mano
e
as
mina
Shake
your
coconut,
the
dudes
and
the
girls
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Dos Santos, Plínio Profeta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.