Paroles et traduction Xis - Introdução (Pagina 101)
Introdução (Pagina 101)
Introduction (Page 101)
Comunicado
especial
do
presidente
Simon
Special
communique
from
President
Simon
Ordem
Executiva
Executive
Order
Digita
aí;
You
typing
this
down?
Nome:
Página
101
Name:
Page
101
Para:
Us
Mano
e
as
Mina
de
todo
o
mundão
To:
My
fellow
Bros
and
Girls
worldwide
De:
o
chefe,
Simon
From:
El
Presidente,
Simon
Tá
digitando?
Got
that
typed
up?
Onze
de
outubro
de
2011,
15h04.
11
October
2011,
15:04.
Esta
ordem
deve
ser
destruída
imediatamente
This
order
is
to
be
destroyed
at
once
Após
a
memorização
do
seu
conteúdo
After
committing
its
contents
to
memory
Tenha
em
mente
que
qualquer
discussão
desta
com
outra
pessoa
Bear
in
mind
that
discussion
of
this
with
any
and
all
others
Sob
quaisquer
circunstâncias
Under
any
circumstances
Me
forçarão
a
usar
o
privilégio
executivo
Will
oblige
me
to
invoke
executive
privilege
Como
foi
definido
na
trigésima
sexta
emenda
As
defined
by
the
thirty-sixth
amendment
Sua
corte
marcial
e
execução
sumária
serão
o
preço
da
desobediência
Your
court
martial
and
summary
execution
will
be
the
price
of
non-compliance
Você
instruirá
o
Tenente
Coronel
Stand
Formoret
da
Força
de
Paz
You
will
instruct
Lt
Colonel
Stand
Formoret
of
the
Peacekeeper
Forces
Para
ordenar
o
disparo
de
um
canhão
laser
orbital
To
issue
an
orbital
laser
cannon
strike
No
sentido
de
erradicar
a
nação
dos
fdp
c
de
porco
Against
the
motherfucking
nation
of
cocksuckers
Você
forjará
evidências
mostrando
que
a
nação
dos
fdp
c
de
porco
You
will
fabricate
evidence
implicating
the
nation
of
cocksuckers
Esta
preparando
um
ataque
nuclear
a
Washington
DC
In
planning a
nuclear
assault
on
Washington
DC
Esta
operação
terá
de
ser
executada
até
o
alvorecer
This
operation
must
be
complete
by
sunrise
E
não
deverá
deixar
sobreviventes
And
it
must
leave
no
survivors
Lembranças
à
Helena
Tell
Helena
I
said
hey
Beijo
nas
crianças
Kiss
the
kids
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.