Paroles et traduction Xiuhtezcatl - Ping
Trynna
add
the
dollars
like
a
calculator
Тринна
складывает
доллары,
как
калькулятор.
Laughing
like
an
alligator
when
I
lap
a
hater
Смеется,
как
аллигатор,
когда
я
обнимаю
ненавистника.
Tied
up
homie,
too
much
fucking
wrapping
paper
Связанный
братишка,
слишком
много
чертовой
оберточной
бумаги
Too
much
jewelry
you
foolish
how
you
lacking
layers
Слишком
много
украшений
ты
глупец
как
тебе
не
хватает
слоев
Hot
potato
Горячая
картошка
Pop
it
hella
proper
how
I
block
a
hater
Хлопни
его,
черт
возьми,
правильно,
как
я
блокирую
ненавистника
Rockin
to
the
chopper
like
I'm.
with
that
terminator
Качаюсь
к
вертолету,
как
будто
я
с
этим
Терминатором.
Chopper
in
a
fucking
helicopter
Вертолет
в
чертовом
вертолете
Treat
me
proper
or
I
put
you
in
a
locker
(Davey
Jones)
Обращайся
со
мной
как
следует,
или
я
запру
тебя
в
шкафчике
(Дэйви
Джонс).
I
got
some
birds
and
they
colorful
У
меня
есть
несколько
птиц,
и
они
разноцветные.
They
hit
the
bounce
like
kangaroo
Они
прыгают,
как
кенгуру.
I
left
the
zoo
with
a
thang
or
two
Я
вышел
из
зоопарка
с
одним
или
двумя
тангами.
I'm
on
the
TV
like
it's
pay
per
view
Меня
показывают
по
телевизору
как
будто
платят
за
просмотр
I
put
the
hill
on
the
lease
Я
взял
холм
в
аренду.
I
fill
the
house
w
my
geese
Я
наполняю
дом
своими
гусями
Gotta
deal
with
it
Придется
с
этим
смириться
My
whole
team
winning
Вся
моя
команда
побеждает
Hit
the
Caribbean
in
the
winter
time
Отправляйся
на
Карибы
зимой
High
profile
gotta
minimize
Высокий
профиль
должен
быть
сведен
к
минимуму
Keep
it
low
key
with
the
enterprise
Веди
себя
сдержанно
с
энтерпрайзом
Cutting
deals
with
it
Резка
справляется
с
этим.
I
got
meetings
all
week
У
меня
встречи
всю
неделю.
Bout
how
the
future
go
be
О
том
каким
будет
будущее
Put
the
family
on
me
Возложи
на
меня
всю
семью.
I
went
north
w
my
cree
Я
пошел
на
север
со
своим
Кри
I
ain't
even
tripping,
these
muthafuckas
is
talking
Я
даже
не
спотыкаюсь,
эти
ублюдки
разговаривают.
They
ain't
even
really
bout
it
like
that
На
самом
деле
они
даже
не
думают
об
этом.
They
be
out
to
get
it
Они
выйдут
за
ним.
They
pillaged
all
of
the
villages
Они
разграбили
все
деревни.
But
now
it's
time
to
go
take
it
all
back
Но
теперь
пришло
время
взять
все
назад.
Take
it
all
back
Забери
все
назад.
That
way
that
way
Вот
так
вот
так
Pull
up
all
black
Подъезжай
весь
черный
I
been
on
that
Я
был
на
этом
Get
away
to
give
it
all
back
Убирайся,
чтобы
вернуть
все
назад.
Dip
I'm
leaving
no
tracks
Дип
я
не
оставляю
следов
Fuck
Columbus
he
ain't
done
it
we
go
run
it
К
черту
Колумба
он
еще
не
сделал
этого
мы
идем
и
запускаем
его
For
the
culture
for
the
land,
that's
abundance
Для
культуры,
для
Земли-это
изобилие.
Oso
Pérezoso
that's
my
gang
shit
Oso
Pérezoso
это
дерьмо
моей
банды
Pull
up
how
I
wanna
take
my
time
with
it
Подтянись
как
я
хочу
не
торопиться
с
этим
Time
with
it
Время
с
ним.
Got
no
time
limit
У
меня
нет
ограничений
по
времени
All
bout
my
business
Все
это
касается
моего
дела
Gotta
deal
with
it
Придется
с
этим
смириться
My
whole
team
winning
Вся
моя
команда
побеждает
Hit
the
Caribbean
in
the
winter
time
Отправляйся
на
Карибы
зимой
High
profile
gotta
minimize
Высокий
профиль
должен
быть
сведен
к
минимуму
Keep
it
low
key
with
the
enterprise
Веди
себя
сдержанно
с
энтерпрайзом
Cutting
deals
with
it
Резка
справляется
с
этим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xiuhtezcatl Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.