Paroles et traduction Xlovclo - Suckerpunch (feat. Nxrthxan) [Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suckerpunch (feat. Nxrthxan) [Remix]
Удар исподтишка (совместно с Nxrthxan) [Ремикс]
I
don't
want
it
Мне
это
не
нужно
You
say
I'm
childish
Ты
говоришь,
что
я
веду
себя
по-детски,
You
took
it
to
a
thousand
Ты
довёл
до
предела,
Fix
your
judgement,
bae
it's
clouded
Поправь
своё
суждение,
детка,
оно
затуманено.
I
get
busy
when
I'm
out
of
it
Я
становлюсь
занятой,
когда
прихожу
в
себя,
I
get
money
ain't
no
counterfeits
Я
зарабатываю
деньги,
никаких
подделок,
You
too
quiet
what
you
thinking
Ты
слишком
молчишь,
о
чем
ты
думаешь?
On
your
face
I
see
it's
blankness
На
твоем
лице
я
вижу
только
пустоту,
Turning
pink
I
make
you
anxious
Ты
краснеешь,
я
вызываю
у
тебя
тревогу,
Lil
geek
bitch,
I
make
'em
vanquish
Мелкая
занудная
сучка,
я
заставляю
их
исчезать.
I
drop
some
songs
they
think
I'm
famous
Я
выпускаю
несколько
песен,
и
они
думают,
что
я
знаменита,
Before
I
met
you,
you
was
nameless
До
того,
как
ты
встретил
меня,
у
тебя
не
было
имени,
I'm
on
the
way
I
can't
delay
it
Я
в
пути,
я
не
могу
откладывать,
Just
hold
it
down
I'm
worth
the
patience
Просто
держись,
я
стою
твоего
терпения.
Goddamn,
you
look
good
as
fuck
Черт
возьми,
ты
чертовски
хорошо
выглядишь,
Goddamn
I'm
tryna
see
what's
up
Черт
возьми,
я
пытаюсь
понять,
что
происходит,
You
came
in
alone
I
pulled
up
in
a
truck
Ты
пришла
одна,
я
подъехал
на
грузовике,
You
got
me
thinking
I'm
falling
in
love
Ты
заставляешь
меня
думать,
что
я
влюбляюсь.
I'm
with
the
gang
& they
said
what's
good
Я
с
бандой,
и
они
сказали,
что
все
хорошо,
Don't
gotta
say
much
when
it's
understood
Не
нужно
много
говорить,
когда
все
понятно,
You
cannot
take
your
eyes
off
me
Ты
не
можешь
отвести
от
меня
глаз,
Come
to
the
crib
& I'll
show
U
the
V
Приходи
ко
мне,
и
я
покажу
тебе
знак
V,
W-X-Y,
I
put
you
to
sleep
W-X-Y,
я
усыпляю
тебя,
Hope
you
thinking
of
C
while
you
fucking
them
B's
Надеюсь,
ты
думаешь
о
С,
пока
трахаешься
с
этими
Б.
Know
you
thinking
of
me
cause
I'm
thinking
of
you
Знаю,
ты
думаешь
обо
мне,
потому
что
я
думаю
о
тебе,
Know
you
thinking
of
me
cause
I'm
dreaming
of
you
Знаю,
ты
думаешь
обо
мне,
потому
что
я
вижу
тебя
во
сне,
You
cannot
take
your
eyes
off
me
Ты
не
можешь
отвести
от
меня
глаз,
Come
to
the
crib
& I'll
show
U
the
V
Приходи
ко
мне,
и
я
покажу
тебе
знак
V,
W-X-Y,
I
put
you
to
sleep
W-X-Y,
я
усыпляю
тебя,
Hope
you
thinking
of
C
while
you
fucking
them
B's
Надеюсь,
ты
думаешь
о
С,
пока
трахаешься
с
этими
Б.
Know
you
thinking
of
me
cause
I'm
thinking
of
you
Знаю,
ты
думаешь
обо
мне,
потому
что
я
думаю
о
тебе,
Know
you
thinking
of
me
cause
I'm
dreaming
of
you
Знаю,
ты
думаешь
обо
мне,
потому
что
я
вижу
тебя
во
сне,
I
don't
gotta
do
much
to
put
you
in
the
mood
Мне
не
нужно
много
делать,
чтобы
настроить
тебя
на
нужный
лад,
You
like
that
I'm
curvy,
your
hands
on
my
grooves
Тебе
нравится,
что
у
меня
формы,
твои
руки
на
моих
изгибах.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
You
cannot
take
your
eyes
off
me
Ты
не
можешь
отвести
от
меня
глаз,
Come
to
the
crib
& I'll
show
U
the
V
Приходи
ко
мне,
и
я
покажу
тебе
знак
V,
W-X-Y,
I
put
you
to
sleep
W-X-Y,
я
усыпляю
тебя,
Hope
you
thinking
of
C
while
you
fucking
them
B's
Надеюсь,
ты
думаешь
о
С,
пока
трахаешься
с
этими
Б.
Know
you
thinking
of
me
cause
I'm
thinking
of
you
Знаю,
ты
думаешь
обо
мне,
потому
что
я
думаю
о
тебе,
Know
you
thinking
of
me
cause
I'm
dreaming
of
you
Знаю,
ты
думаешь
обо
мне,
потому
что
я
вижу
тебя
во
сне,
You
cannot
take
your
eyes
off
me
Ты
не
можешь
отвести
от
меня
глаз,
Come
to
the
crib
& I'll
show
U
the
V
Приходи
ко
мне,
и
я
покажу
тебе
знак
V,
W-X-Y,
I
put
you
to
sleep
W-X-Y,
я
усыпляю
тебя,
Hope
you
thinking
of
C
while
you
fucking
them
B's
Надеюсь,
ты
думаешь
о
С,
пока
трахаешься
с
этими
Б.
Know
you
thinking
of
me
cause
I'm
thinking
of
you
Знаю,
ты
думаешь
обо
мне,
потому
что
я
думаю
о
тебе,
Know
you
thinking
of
me
cause
I'm
dreaming
of
you
Знаю,
ты
думаешь
обо
мне,
потому
что
я
вижу
тебя
во
сне.
How
you
do
the
job
but
ain't
wear
no
plastic
Как
ты
провернул
дело,
но
не
надел
перчатки?
Fingerprints
everywhere
nigga
you
bagged
it
Отпечатки
пальцев
повсюду,
ниггер,
ты
попался.
Hot
nigga,
he
just
wanna
catch
a
case
Горячий
ниггер,
он
просто
хочет
попасться,
Fashionista
look
at
1 of
1 up
on
my
face
Модник,
смотри
на
мое
лицо,
оно
единственное
в
своем
роде.
Only
statements
I'm
making
come
straight
from
the
bank
Только
мои
заявления
поступают
прямо
из
банка,
If
I'm
in
a
jam
imma
seduce
the
Jake
Если
я
попаду
в
беду,
я
соблазню
копа,
If
he
get
hungry
I'm
feeding
him
cake
Если
он
проголодается,
я
накормлю
его
тортом,
Nigga
a
junkie,
his
jays
be
laced
Ниггер
- наркоман,
его
косяки
пропитаны
наркотиками.
When
my
heart
got
broken,
all
I
did
was
face
Когда
мое
сердце
было
разбито,
я
просто
смотрела
в
лицо,
He
wanna
post
a
pic
of
me
Он
хочет
запостить
мою
фотку
All
on
the
gram
so
his
friends
can
see
В
инсте,
чтобы
его
друзья
видели,
But
I
got
a
crush
on
his
brother
Но
я
запала
на
его
брата,
I
think
they
got
the
same
mother
Кажется,
у
них
одна
мать.
I
thinking
I'm
bouta
slide
in
undercover
Думаю,
я
собираюсь
влиться
в
их
компанию,
I
could
never
be
a
one
hit
wonder
Я
никогда
не
буду
актрисой
одной
роли,
Hop
in
the
stu
& I'm
making
wonders
Запрыгиваю
в
студию,
и
я
творю
чудеса,
I'm
bouta
shoot
a
nigga
like
I'm
Gunner
Я
собираюсь
пристрелить
ниггера,
как
Ганнер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chloe King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.