Xo Sad - Tongue Tied - traduction des paroles en allemand

Tongue Tied - Xo Sadtraduction en allemand




Tongue Tied
Sprachlos
I feel my life's been so tongue-tied
Ich fühle, mein Leben ist so sprachlos
I'm trapped outside, inside my mind
Ich bin gefangen, draußen, in meinem Kopf
If you feel like, that you're tongue-tied
Wenn du dich fühlst, als wärst du sprachlos
Then we're tongue-tied together
Dann sind wir zusammen sprachlos
Every morning, I ride on a carousel
Jeden Morgen fahre ich auf einem Karussell
To the sides of my mind that I cannot help
Zu den Seiten meines Geistes, denen ich nicht helfen kann
Had to die in heaven just to get to hell
Musste im Himmel sterben, nur um in die Hölle zu kommen
Fell when the lights went out now
Fiel, als die Lichter ausgingen, jetzt
My real friends act like they don't know me
Tun meine wahren Freunde so, als würden sie mich nicht kennen
This headache's giving me a nosebleed
Diese Kopfschmerzen geben mir Nasenbluten
My silence is killing me slowly
Meine Stille bringt mich langsam um
Can't keep tuning it out and
Kann es nicht weiter ausblenden und
I been suffering
Ich habe gelitten
Been making friends with all my sins
Habe mich mit all meinen Sünden angefreundet
I need saving, I need saving
Ich brauche Rettung, ich brauche Rettung
You won't save me ever again
Du wirst mich nie wieder retten
I'm feeling counterfeit
Ich fühle mich unecht
Been rolling silence 'round my lips
Habe Stille um meine Lippen gerollt
I need saving, I need saving
Ich brauche Rettung, ich brauche Rettung
You won't save me ever again
Du wirst mich nie wieder retten
'Cause I feel my life's been so tongue-tied
Denn ich fühle, mein Leben ist so sprachlos
I'm trapped outside, inside my mind
Ich bin gefangen, draußen, in meinem Kopf
If you feel like, that you're tongue-tied
Wenn du dich fühlst, als wärst du sprachlos
Then we're tongue-tied together
Dann sind wir zusammen sprachlos
So can you even hear me now?
Kannst du mich jetzt überhaupt hören?
Tongue-tied together
Zusammen sprachlos
Tongue-tied together
Zusammen sprachlos
Tongue-tied together
Zusammen sprachlos
People change, people change, people switch up
Menschen ändern sich, Menschen ändern sich, Menschen wechseln
It's okay, you can't save me ever again
Es ist okay, du kannst mich nie wieder retten
People change, people change, people switch up
Menschen ändern sich, Menschen ändern sich, Menschen wechseln
It's okay, you can't save me
Es ist okay, du kannst mich nicht retten
'Cause I feel my life's been so tongue-tied
Denn ich fühle, mein Leben ist so sprachlos
I'm trapped outside, inside my mind
Ich bin gefangen, draußen, in meinem Kopf
If you feel like, that you're tongue-tied
Wenn du dich fühlst, als wärst du sprachlos
Then we're tongue-tied together
Dann sind wir zusammen sprachlos
So can you even hear me now?
Kannst du mich jetzt überhaupt hören?
Tongue-tied together
Zusammen sprachlos
Tongue-tied together
Zusammen sprachlos
So can you even hear me now?
Kannst du mich jetzt überhaupt hören?
Tongue-tied together
Zusammen sprachlos





Writer(s): Dominic Harrison, Chris Greatti, Justin Tranter, Johnathan Carter Cunnin, Leah Jaqueline Pringle, Eric Leva, Mike Crossey, Christopher Comstock, Daniel James Pringle, Matthew Musto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.