Paroles et traduction Xoel Lopez - Joana
Subo
la
cuesta
I
walk
up
the
hill
Que
lleva
a
tu
casa
That
leads
to
your
house
Te
quiero,
pero
no
te
puedo
ver,
Joana
I
love
you,
but
I
can't
see
you,
Joana
Porque
como
de
tu
mano
Because
I
am
like
your
slave
Como
lo
hacen
los
esclavos
I
do
everything
for
you
Y
no
quiero,
no
quiero
desaparecer,
Joana
And
I
don't
want
to,
I
don't
want
to
disappear,
Joana
Eres
como
un
vaso
roto
You
are
like
a
broken
glass
Que
se
clava
en
mi
garganta
That's
stuck
in
my
throat
Y
me
desangra
And
I'm
bleeding
Yo
soy
todo
lo
que
quieres
I
am
everything
you
want
Cuando
todo
lo
que
tienes
When
everything
you
have
No
te
basta
Is
not
enough
for
you
Y
si
me
trazas
And
if
you
draw
me
Sobre
lienzos
imposibles
On
impossible
canvases
Me
devoran,
me
hacen
desaparecer
They
devour
me,
they
make
me
disappear
¿Por
qué
se
apagó?
Why
did
it
go
out?
La
luz
de
todos
tus
pinceles,
Joana,
Joana
The
light
of
brushes,
Joana,
Joana
Eres
todo
lo
que
quiero
You
are
everything
I
want
Estrellándose
en
la
acera
Crashing
on
the
pavement
A
mis
espaldas
Behind
my
back
Yo
soy
todo
lo
que
quieres
I
am
everything
you
want
Cuando
todo
lo
que
tienes
When
everything
you
have
No
te
basta,
Joana,
Joana
Is
not
enough
for
you,
Joana,
Joana
Y,
¿cómo
voy
a
quererlo
yo?
And
how
can
I
want
it?
Esta
danza
miserable
This
miserable
dance
No
te
basta,
no
me
basta
Is
not
enough
for
you,
is
not
enough
for
me
Subo
la
cuesta
I
walk
up
the
hill
Que
lleva
a
tu
casa,
Joana
That
leads
to
your
house,
Joana
Te
hago
desaparecer
I
make
you
disappear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Quinzán Roca, Xoel López
Album
Joana
date de sortie
20-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.