Paroles et traduction Xoel Lopez - Cometa
Yo
vivía
sembrando
horizontes
Я
жил,
засевая
горизонты
Del
brebaje
de
otras
montañas
Отваром
других
гор
Yo
creaba
nubes
y
cabañas
Я
создавал
облака
и
хижины
Donde
había
rastrojos
y
frío
Где
были
лишь
стерня
и
холод
Recorría
senderos
cansado
Я
устало
бродил
по
тропинкам
Y
llamaba
por
todas
las
puertas
И
стучался
во
все
двери
Yo
soñaba
mares
de
otro
río
Я
мечтал
о
морях
другой
реки
Y
poemas
en
tu
ausencia
И
стихах
в
твоем
отсутствии
Yo
fui
hijo
de
todas
las
madres
Я
был
сыном
всех
матерей
Y
fui
huella
de
todo
camino
И
следом
на
всех
дорогах
Fui
cometa
de
todos
los
cielos
Я
был
кометой
всех
небес
Y
de
todos
los
sueños
perdidos
И
всех
потерянных
грез
Fui
satélite
de
otros
planetas
Я
был
спутником
других
планет
Y
fui
pez
al
fondo
del
abismo
И
рыбой
в
глубинах
бездны
Más
allá
de
estas
cuatro
paredes
За
этими
четырьмя
стенами
Todo
es
amplio,
sereno
y
vivo
Все
просторно,
безмятежно
и
живо
Yo
fui
hijo
de
todas
las
madres
Я
был
сыном
всех
матерей
Y
fui
huella
de
todo
camino
И
следом
на
всех
дорогах
Fui
cometa
de
todos
los
cielos
Я
был
кометой
всех
небес
Y
de
todos
los
sueños
perdidos
И
всех
потерянных
грез
Yo
fui
hijo
de
todas
las
madres
Я
был
сыном
всех
матерей
Y
fui
huella
de
todo
camino
И
следом
на
всех
дорогах
Fui
cometa
de
todos
los
cielos
Я
был
кометой
всех
небес
Y
de
todos
los
sueños
perdidos
И
всех
потерянных
грез
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xoel Lopez Garcia Cabezon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.