Paroles et traduction Xoel Lopez - De Piedras y Arena Mojada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Piedras y Arena Mojada
Из камней и мокрого песка
De
piedras
y
arena
mojada
pasaban
los
días
cubiertos
de
sal.
Из
камней
и
мокрого
песка
шли
дни,
покрытые
солью.
Recuerda,
hacíamos
muros
en
mitad
de
la
noche
contra
la
tempestad.
Помнишь,
мы
строили
стены
посреди
ночи
против
бури.
Y
luchábamos
con
gigantes
de
acero
y
volábamos
sobre
unicornios
de
fuego,
pero
no,
tú
ya
no
recuerdas
nada.
И
сражались
мы
с
гигантами
из
стали
и
летали
на
огненных
единорогах,
но
нет,
ты
уже
ничего
не
помнишь.
Y
yo
no
creo
en
los
fantasmas.
А
я
не
верю
в
призраков.
De
tierra
y
ropas
usadas,
pasaban
los
días
sin
miedo
a
un
final.
Из
земли
и
поношенной
одежды
шли
дни
без
страха
перед
концом.
Recuerda,
la
amistad
era
eterna
cuando
éramos
niños
contra
la
tempestad.
Помнишь,
дружба
была
вечной,
когда
мы
были
детьми,
против
бури.
Estudiando
poemas
indescifrables,
monotonía
de
lluvia
tras
los
cristales,
pero
no,
tú
ya
no
recuerdas
nada.
Изучая
непонятные
стихи,
монотонность
дождя
за
стеклами,
но
нет,
ты
уже
ничего
не
помнишь.
Y
yo
no
creo
en
los
fantasmas.
А
я
не
верю
в
призраков.
Y
luchábamos
con
gigantes
de
acero
y
volábamos
sobre
unicornios
de
fuego,
pero
no,
tú
ya
no
recuerdas
nada.
И
сражались
мы
с
гигантами
из
стали
и
летали
на
огненных
единорогах,
но
нет,
ты
уже
ничего
не
помнишь.
Y
yo
no
creo
en
los
fantasmas.
А
я
не
верю
в
призраков.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xoel López
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.