Paroles et traduction Xoel López - Desafinado Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desafinado Amor
Расстроенная любовь
Hace
tiempo,
mi
amor
Давно
уже,
любовь
моя,
Que
la
luna
no
brilla
Луна
не
светит,
Cuando
llega
la
noche
Когда
приходит
ночь.
Hace
tiempo,
mi
amor
Давно
уже,
любовь
моя,
Que
la
luz
no
entra
por
mi
ventana
Свет
не
проникает
в
моё
окно,
Cuando
llega
la
mañana
Когда
приходит
утро.
Y
tú,
con
tu
sonrisa
eterna
А
ты,
с
твоей
вечной
улыбкой,
Y
tú,
con
tu
esplendor
dorado
А
ты,
с
твоим
золотым
сиянием,
Y
qué
podría
ofrecer
a
cambio
И
что
я
мог
бы
предложить
взамен?
Hace
tiempo,
mí
amor
Давно
уже,
любовь
моя,
Que
mi
voz
suena
apagada
Мой
голос
звучит
глухо
Y
en
tono
desafinado
И
фальшиво.
Hace
tiempo,
mi
amor
Давно
уже,
любовь
моя,
Que
siento
que
voy
a
la
deriva
Я
чувствую,
что
иду
по
течению,
Como
un
loco
que
no
encuentra
la
salida
Как
безумец,
не
находящий
выхода.
Y
tú,
con
tu
sonrisa
eterna
А
ты,
с
твоей
вечной
улыбкой,
Y
tú,
con
tu
esplendor
dorado
А
ты,
с
твоим
золотым
сиянием,
Y
qué
podría
ofrecer
a
cambio
И
что
я
мог
бы
предложить
взамен?
Hace
tiempo,
mi
amor
Давно
уже,
любовь
моя,
Te
hubiera
ofrecido
el
mundo
Я
бы
предложил
тебе
мир,
Te
hubiera
ofrecido
todo
Я
бы
предложил
тебе
всё,
Y
algún
día
lo
volveré
a
hacer
И
однажды
я
сделаю
это
снова,
Si
me
esperas
tras
la
noche
Если
ты
будешь
ждать
меня
после
ночи,
Si
me
esperas
para
entonces
Если
ты
будешь
ждать
меня
до
тех
пор.
Tú,
con
tu
sonrisa
eterna
Ты,
с
твоей
вечной
улыбкой,
Y
tú,
con
tu
esplendor
dorado
И
ты,
с
твоим
золотым
сиянием,
Y
qué
podría
ofrecer
a
cambio
И
что
я
мог
бы
предложить
взамен?
Y
qué
podría
ofrecer
a
cambio
И
что
я
мог
бы
предложить
взамен?
Y
qué
podría
ofrecer
a
cambio
И
что
я
мог
бы
предложить
взамен?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xoel López
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.