Paroles et traduction Xoel Lopez - La mujer que yo quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La mujer que yo quiero
The Woman I Want
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
La
mujer
que
yo
quiero
no
necesita
The
woman
I
want
doesn't
need
Bañarse
cada
noche
en
agua
bendita
To
bathe
every
night
in
holy
water
Tiene
mucho
defectos,
dice
mi
madre
She
has
many
flaws,
my
mother
says
Y
demasiados
huesos,
dice
mi
padre
And
too
many
bones,
my
father
says
Pero
ella
es
más
verdad
que
el
pan
y
la
tierra
But
she
is
more
truthful
than
bread
and
earth
Mi
amor
es
un
amor
de
antes
de
la
guerra
My
love
is
a
love
from
before
the
war
La
mujer
que
yo
quiero
no
necesita
The
woman
I
want
doesn't
need
Deshojar
cada
noche
una
margarita
To
pluck
the
petals
of
a
daisy
every
night
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
La
mujer
que
yo
quiero
es
fruta
jugosa
The
woman
I
want
is
a
juicy
fruit
Prendida
mi
alma
como
si
cualquier
cosa
Stuck
to
my
soul
as
if
nothing
Con
ella
quieren
dármela
mis
amigos
With
her
my
friends
want
to
give
me
Y
se
amargan
la
vida
mis
enemigos
And
my
enemies
make
their
lives
bitter
Porque
sin
querer,
tú
te
envuelves
su
arrullo
Because
without
wanting
to,
you
wrap
yourself
in
her
lullaby
Y
contra
su
calor,
se
pierde
el
orgullo
And
against
its
warmth,
pride
is
lost
Y
la
vergüenza
And
the
shame
La
mujer
que
yo
quiero
es
fruta
jugosa
The
woman
I
want
is
a
juicy
fruit
Madurando
feliz,
dulce
y
vanidosa
Maturing
happily,
sweet
and
vain
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
La
mujer
que
yo
quiero
me
ató
a
su
yunta
The
woman
I
want
tied
me
to
her
team
Para
sembrar
la
tierra
de
punta
a
punta
To
sow
the
earth
from
end
to
end
De
un
amor
que
nos
habla
con
voz
de
sabios
Of
a
love
that
speaks
to
us
with
the
voice
of
the
wise
Y
tiene
de
mujer,
la
piel
y
los
labios
And
has
a
woman's
skin
and
lips
Son
todos
suyos
mis
compañeros
de
antes
All
my
former
comrades
are
hers
Mi
perro,
mi
escalestri
y
mis
amantes
My
dog,
my
ladder,
and
my
lovers
Pobre
Juanito
Poor
Juanito
La
mujer
que
yo
quiero
me
ató
a
su
yunta
The
woman
I
want
tied
me
to
her
team
Pero
por
favor,
no
se
lo
digas
nunca
But
please,
never
tell
her
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Pero
por
favor,
no
se
lo
digas
nunca
But
please,
never
tell
her
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Nana
nana
nana
nana
nana
nana
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Manuel Serrat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.