Комплименты,
наше
лето
Komplimente,
unser
Sommer
Всё
тебе
дам,
всю
планету
Ich
gebe
dir
alles,
den
ganzen
Planeten
Жар
момента,
мы
раздеты
Hitze
des
Moments,
wir
sind
entkleidet
Ты
мой
бэнгер,
ты
легенда
Du
bist
mein
Banger,
du
bist
eine
Legende
Я
бы,
я
бы
всё
отдал
Ich
würde,
ich
würde
alles
geben
Буря
в
сердце,
эмоций
шквал
Sturm
im
Herzen,
Gefühlschaos
Я
с
тобой
могу
хоть
в
Рай,
хоть
в
Ад
Mit
dir
kann
ich
in
den
Himmel
oder
in
die
Hölle
Я
как
небосвод
— весь
пылал
Ich
war
wie
der
Himmel
– ganz
in
Flammen
Я
бы,
я
бы
всё
отдал
Ich
würde,
ich
würde
alles
geben
Наши
ночи
в
городе
Петра
Unsere
Nächte
in
der
Stadt
von
Peter
Об
одном
я
лишь
мечтал
Ich
träumte
nur
von
einem
Целовать
тебя
до
утра
Dich
bis
zum
Morgen
zu
küssen
Комплименты,
наше
лето
Komplimente,
unser
Sommer
Всё
тебе
дам,
всю
планету
Ich
gebe
dir
alles,
den
ganzen
Planeten
Жар
момента,
мы
раздеты
Hitze
des
Moments,
wir
sind
entkleidet
Ты
мой
бэнгер,
ты
легенда
Du
bist
mein
Banger,
du
bist
eine
Legende
Она
мой
романс
Sie
ist
meine
Romanze
И
я
больше
не
хмурый
бард
Und
ich
bin
kein
düsterer
Barde
mehr
Душа
взлетает
словно
параплан
Meine
Seele
fliegt
wie
ein
Gleitschirm
Ведь
для
тебя
этот
планет
парад
Denn
für
dich
ist
diese
Planetenparade
В
голове
теперь
не
нуар
Im
Kopf
ist
jetzt
kein
Noir
mehr
Сердце
не
будет
здесь
молчать
Mein
Herz
wird
hier
nicht
schweigen
Ради
такой,
как
ты
в
ва-банк
играют
Für
eine
wie
dich
spielt
man
alles
auf
eine
Karte
Ради
тебя
готовы
убивать
Für
dich
sind
sie
bereit
zu
töten
Комплименты,
наше
лето
Komplimente,
unser
Sommer
Всё
тебе
дам,
всю
планету
Ich
gebe
dir
alles,
den
ganzen
Planeten
Жар
момента,
мы
раздеты
Hitze
des
Moments,
wir
sind
entkleidet
Ты
мой
бэнгер,
ты
легенда
Du
bist
mein
Banger,
du
bist
eine
Legende
Если
я
сошёл
с
ума
от
чувств
Wenn
ich
vor
Gefühlen
verrückt
geworden
bin
Сильно
захворал,
я
не
излечусь
Schwer
erkrankt,
werde
ich
nicht
geheilt
Если
я
сошёл
с
ума
от
чувств
Wenn
ich
vor
Gefühlen
verrückt
geworden
bin
Не
надо
доктора
— спасаться
не
хочу
Ich
brauche
keinen
Arzt
– ich
will
nicht
gerettet
werden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): вуцкий алексей александрович, минаев иван олегович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.