Chitãozinho feat. Xororó - A Minha Vida (Comme D Habitude) [My Way] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chitãozinho feat. Xororó - A Minha Vida (Comme D Habitude) [My Way]




A Minha Vida (Comme D Habitude) [My Way]
Моя жизнь (Comme D Habitude) [My Way]
Eu sei, eu aprendi a me aceitar do jeito que eu sou
Я знаю, я научился принимать себя таким, какой я есть
Deixei, meu coração falar por mim, na vida e na canção
Позволил своему сердцу говорить за меня, в жизни и в песне
Amei, até demais, libertei paixões contidas
Любил, даже слишком сильно, освобождал сдерживаемые страсти
Mas fiz do meu amor a minha vida
Но сделал из своей любви всю свою жизнь
Sofri, me maltratei, mas insisti nos mesmos erros
Страдал, мучил себя, но упорствовал в тех же ошибках
E até na solidão eu me agarrei num resto de ilusão
И даже в одиночестве цеплялся за остатки иллюзий
Talvez fosse melhor deixar pra trás mágoas sofridas
Возможно, было бы лучше оставить позади пережитые обиды
Mas fiz do teu amor a minha vida
Но я сделал из твоей любви всю свою жизнь
Você não que eu sou assim
Ты не видишь, что я такой
Meu coração é dono de mim
Мое сердце принадлежит мне
Não quer saber se eu vou sofrer
Оно не хочет знать, буду ли я страдать
E o que vai ser se eu te perder
И что будет, если я тебя потеряю
quer fazer do teu amor a minha vida
Оно хочет только сделать из твоей любви всю мою жизнь
Tentei viver pra mim, e te arrancar do pensamento
Я пытался жить для себя и вырвать тебя из своих мыслей
Busquei novas paixões pra enganar meus sentimentos
Искал новые увлечения, чтобы обмануть свои чувства
Voltei e hoje eu sei que pra mim não tem saída
Вернулся, и теперь я знаю, что для меня нет другого выхода
Eu fiz do teu amor a minha vida
Я сделал из твоей любви всю свою жизнь
Não quer saber se eu vou sofrer
Оно не хочет знать, буду ли я страдать
E o que vai ser se eu te perder
И что будет, если я тебя потеряю
quer fazer do teu amor a minha vida
Оно хочет только сделать из твоей любви всю мою жизнь
quer fazer do teu amor a minha vida
Оно хочет только сделать из твоей любви всю мою жизнь





Writer(s): Jacques Revaux, Gilles Thibaut, Claude Francois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.