Paroles et traduction Xororó & Chitãozinho - Lobo Solitario
Lobo Solitario
Lonesome Wolf
Eu
era
feliz
e
não
sabia
I
was
happy
and
didn't
know
Ao
seu
lado
conduzia
minha
vida
e
o
caminhão
Next
to
you
I
directed
my
life
and
the
truck
Pensamento
como
eu
um
viajante
Thoughts
like
me
who
traveled
Te
buscava
a
todo
instante
Looking
for
you
every
moment
Em
cada
trecho
desse
chão
Each
path
on
this
terrain
Quanto
mais
ficava
perto
a
distância
The
closer
I
got,
the
more
distance
Aumentava
a
minha
ânsia
de
correr
e
te
abraçar
Increased
my
eagerness
to
run
and
embrace
you
Mas
agora
sou
um
lobo
solitário
But
now
I
am
a
lone
wolf
Que
nas
folhas
de
um
diário
pede
pra
você
voltar
Who,
in
the
pages
of
a
diary,
asks
you
to
return
Pobre
do
meu
coração
aventureiro
Poor
adventurous
heart
of
mine
Quis
ganhar
o
mundo
inteiro
e
te
perdeu,
só
quer
chorar
Who
wanted
to
win
over
the
world
and
lost
you,
only
wants
to
cry
A
solidão
é
uma
bebida
muito
amarga
Loneliness
is
a
very
bitter
brew
Como
pesa
essa
carga
de
vontade
de
te
amar
How
heavy
is
this
burden
of
longing
to
love
you
Oh,
oh
oh
oh
oh
oh,
lá
vou
eu
contando
os
dias
Oh,
oh
oh
oh
oh
oh,
here
I
go
counting
the
days
Oh,
oh
oh
oh
oh
oh,
sou
um
lobo
solitário
sem
você
nas
rodovias
Oh,
oh
oh
oh
oh
oh,
I'm
a
lone
wolf
without
you
on
the
highways
Chuva
fina,
céu
nublado,
estradas
turbas
Light
rain,
cloudy
skies,
hazy
roads
Temporal,
poeira
e
curvas
Storms,
dust,
and
curves
Quem
me
olha
nem
me
vê
Those
who
look
at
me
don't
even
see
me
Solidão
é
uma
bebida
muito
amarga
Loneliness
is
a
very
bitter
brew
Como
pesa
essa
carga
de
saudade
de
você
How
heavy
is
this
burden
of
longing
for
you
Um
lobo
solitário
sem
você
nas
rodovias
A
lone
wolf
without
you
on
the
highways
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): paulo roberto dos rezende, chitaozinho, paulo debetio
Album
Alo
date de sortie
20-07-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.