Paroles et traduction Xosé Lois Romero feat. Aliboria - Caroi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dá-me
uma
pinga
de
vinho
Дай
мне
глоток
вина,
Para
molhar
a
garganta
Чтобы
смочить
горло.
Cantarei
como
uma
rola
Я
буду
петь,
как
горлица,
Verás
como
a
rola
canta
Увидишь,
как
поет
горлица.
Baila
aqui,
baila
aqui,
minha
nena
Танцуй
здесь,
танцуй
здесь,
милая,
Baila
que
não
há
pó
nem
areia
Танцуй,
здесь
нет
ни
пыли,
ни
песка.
Não
há
pó
nem
areia
nem
nada
Нет
ни
пыли,
ни
песка,
ничего,
Baila
aqui,
baila
aqui,
minha
amada
Танцуй
здесь,
танцуй
здесь,
любимая
моя.
Minha
gargantinha
rouca
Мое
горлышко
охрипло,
Minha
gargantinha
rouca
Мое
горлышко
охрипло,
Hei-te
de
levar
à
feira
Отведу-ка
я
тебя
на
ярмарку
E
cambiar-te
por
outra
И
обменяю
на
другую.
Baila
aqui,
baila
aqui,
minha
nena
Танцуй
здесь,
танцуй
здесь,
милая,
Baila
que
não
há
pó
nem
areia
Танцуй,
здесь
нет
ни
пыли,
ни
песка.
Não
há
pó
nem
areia
nem
nada
Нет
ни
пыли,
ни
песка,
ничего,
Baila
aqui,
baila
aqui,
minha
amada
Танцуй
здесь,
танцуй
здесь,
любимая
моя.
Vai
esta
e
não
vai
outra
Сыграю
эту
и
больше
не
буду,
Vai
esta
e
não
vai
outra
Сыграю
эту
и
больше
не
буду,
Que
me
canso
de
tocar
eh
Потому
что
я
устал
играть,
эх,
Para
cantar
estou
rouca
А
чтобы
петь,
охрип.
Baila
aqui,
baila
aqui,
minha
nena
Танцуй
здесь,
танцуй
здесь,
милая,
Baila
que
não
há
pó
nem
areia
Танцуй,
здесь
нет
ни
пыли,
ни
песка.
Não
há
pó
nem
areia
nem
nada
Нет
ни
пыли,
ни
песка,
ничего,
Baila
aqui,
baila
aqui,
minha
amada
Танцуй
здесь,
танцуй
здесь,
любимая
моя.
Baila
aqui,
baila
aqui,
minha
nena
Танцуй
здесь,
танцуй
здесь,
милая,
Baila
que
não
há
pó
nem
areia
Танцуй,
здесь
нет
ни
пыли,
ни
песка.
Não
há
pó
nem
areia
nem
nada
Нет
ни
пыли,
ни
песка,
ничего,
Baila
aqui,
baila
aqui,
minha
amada
Танцуй
здесь,
танцуй
здесь,
любимая
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xose Lois Romero Cajigal, Alejandro Guillan Castano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.