Xpert - Məhşərdən Qətrə - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xpert - Məhşərdən Qətrə




Məhşərdən Qətrə
From the Slaughterhouse to the Drop
Qan fıçılarını, tökürəm dam bacalarına
I pour the blood barrels, into the chimneys
Kəsirəm boğazını dibdən, dağılır qan paçalarıma
I slit your throat from the bottom, blood splatters on my legs
Basıram köstəkləri girir içinə
I push the stakes in, it goes inside
Cəsədinin girin içinə, irin içirəm
In the pit of your corpse, I drink the pus
Tikan əkirəm gilin içinə
I plant thorns inside the clay
Doldururam qan fıçılarını, tökürəm dam bacalarına
I pour the blood barrels, into the chimneys
Kəsirəm boğazını dibdən, dağılır qan paçalarıma
I slit your throat from the bottom, blood splatters on my legs
Basıram köstəkləri girir içinə
I push the stakes in, it goes inside
Cəsədimin girin içinə, irin içirəm
In the pit of my corpse, I drink the pus
Tikan əkirəm gilin içinə
I plant thorns inside the clay
Doldururam qara daşları al qandan rəngin
I fill the black stones with the color of blood
Mismarlanıb əngin, cəhənnəmdə tək mi qalar şəhri?
In hell, nailed vast, will the city remain alone?
Adım qədər məxfi mənim, adımın mənə dəxli
My name is as secret as my steps, my name is my own business
Layiq olmamışamsa belə atam mənlə fəxr edib
Even if I don't deserve it, my father is proud of me
Sevgidən heç kitab oxumadım, ancaq dindi biliyim
I never read any books about love, but I trust religion
Bisavad, avarə, qan xərçəng iliyim
Illiterate, vagrant, a plague of blood
Tərkib belə çıxır ki tərki
The composition appears to be termination
Eləsə məni hər kim
Even if everyone wants me
Tutmalıyam bərkin Yəni ki
I have to hold on tight
Bu qədər qardaş həkim
This many brother doctors
Bu qədər dosta ərkim
This many friend enemies
Çata bilərsə yəqin
If they can reach, they will
Bəs niyə oluram gərgin?
So why should I worry?
Partladacaq kəlləni daş baltam
My stone ax will blow your head off
Alqışlar zaldan, səs telləri qırılar zaşkaldan
Applause from the crowd, vocal cords break in the chaos
Kin dölü tökülər zehnivə həddən
Vile offspring, venom pours from your thoughts
Ziyadə dolu beş milyardlıq ac torpaq doymaz ətdən
A hungry earth of five billion is never satisfied with flesh
Bədənimin hər bir qarışına təmas eləyər əzab
My every inch of skin will be touched by torment
Şəhri əbu Əhməd əl ibn əl qəssab
The city Abu Ahmad al-ibn al-qassab
Qan fıçılarını, tökürəm dam bacalarına
I pour the blood barrels, into the chimneys
Kəsirəm boğazını dibdən, dağılır qan paçalarıma
I slit your throat from the bottom, blood splatters on my legs
Basıram köstəkləri girir içinə
I push the stakes in, it goes inside
Cəsədinin girin içinə, irin içirəm
In the pit of your corpse, I drink the pus
Tikan əkirəm gilin içinə
I plant thorns inside the clay
Doldururam qan fıçılarını, tökürəm dam bacalarına
I pour the blood barrels, into the chimneys
Kəsirəm boğazını dibdən, dağılır qan paçalarıma
I slit your throat from the bottom, blood splatters on my legs
Basıram köstəkləri girir içinə
I push the stakes in, it goes inside
Cəsədimin girin içinə, irin içirəm
In the pit of my corpse, I drink the pus
Tikan əkirəm gilin içinə
I plant thorns inside the clay
Doldururam qan fıçıları
I fill the blood barrels





Writer(s): şəhriyar Atababayev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.