Paroles et traduction Xpert - Məhşərdən Qətrə
Məhşərdən Qətrə
From the Slaughterhouse to the Drop
Qan
fıçılarını,
tökürəm
dam
bacalarına
I
pour
the
blood
barrels,
into
the
chimneys
Kəsirəm
boğazını
dibdən,
dağılır
qan
paçalarıma
I
slit
your
throat
from
the
bottom,
blood
splatters
on
my
legs
Basıram
köstəkləri
girir
içinə
I
push
the
stakes
in,
it
goes
inside
Cəsədinin
girin
içinə,
irin
içirəm
In
the
pit
of
your
corpse,
I
drink
the
pus
Tikan
əkirəm
gilin
içinə
I
plant
thorns
inside
the
clay
Doldururam
qan
fıçılarını,
tökürəm
dam
bacalarına
I
pour
the
blood
barrels,
into
the
chimneys
Kəsirəm
boğazını
dibdən,
dağılır
qan
paçalarıma
I
slit
your
throat
from
the
bottom,
blood
splatters
on
my
legs
Basıram
köstəkləri
girir
içinə
I
push
the
stakes
in,
it
goes
inside
Cəsədimin
girin
içinə,
irin
içirəm
In
the
pit
of
my
corpse,
I
drink
the
pus
Tikan
əkirəm
gilin
içinə
I
plant
thorns
inside
the
clay
Doldururam
qara
daşları
al
qandan
rəngin
I
fill
the
black
stones
with
the
color
of
blood
Mismarlanıb
əngin,
cəhənnəmdə
tək
mi
qalar
şəhri?
In
hell,
nailed
vast,
will
the
city
remain
alone?
Adım
qədər
məxfi
mənim,
adımın
mənə
dəxli
My
name
is
as
secret
as
my
steps,
my
name
is
my
own
business
Layiq
olmamışamsa
belə
atam
mənlə
fəxr
edib
Even
if
I
don't
deserve
it,
my
father
is
proud
of
me
Sevgidən
heç
kitab
oxumadım,
ancaq
dindi
biliyim
I
never
read
any
books
about
love,
but
I
trust
religion
Bisavad,
avarə,
qan
xərçəng
iliyim
Illiterate,
vagrant,
a
plague
of
blood
Tərkib
belə
çıxır
ki
tərki
The
composition
appears
to
be
termination
Eləsə
də
məni
hər
kim
Even
if
everyone
wants
me
Tutmalıyam
bərkin
Yəni
ki
I
have
to
hold
on
tight
Bu
qədər
qardaş
həkim
This
many
brother
doctors
Bu
qədər
dosta
ərkim
This
many
friend
enemies
Çata
bilərsə
yəqin
If
they
can
reach,
they
will
Bəs
niyə
oluram
gərgin?
So
why
should
I
worry?
Partladacaq
kəlləni
daş
baltam
My
stone
ax
will
blow
your
head
off
Alqışlar
zaldan,
səs
telləri
qırılar
zaşkaldan
Applause
from
the
crowd,
vocal
cords
break
in
the
chaos
Kin
dölü
tökülər
zehnivə
həddən
Vile
offspring,
venom
pours
from
your
thoughts
Ziyadə
dolu
beş
milyardlıq
ac
torpaq
doymaz
ətdən
A
hungry
earth
of
five
billion
is
never
satisfied
with
flesh
Bədənimin
hər
bir
qarışına
təmas
eləyər
əzab
My
every
inch
of
skin
will
be
touched
by
torment
Şəhri
əbu
Əhməd
əl
ibn
əl
qəssab
The
city
Abu
Ahmad
al-ibn
al-qassab
Qan
fıçılarını,
tökürəm
dam
bacalarına
I
pour
the
blood
barrels,
into
the
chimneys
Kəsirəm
boğazını
dibdən,
dağılır
qan
paçalarıma
I
slit
your
throat
from
the
bottom,
blood
splatters
on
my
legs
Basıram
köstəkləri
girir
içinə
I
push
the
stakes
in,
it
goes
inside
Cəsədinin
girin
içinə,
irin
içirəm
In
the
pit
of
your
corpse,
I
drink
the
pus
Tikan
əkirəm
gilin
içinə
I
plant
thorns
inside
the
clay
Doldururam
qan
fıçılarını,
tökürəm
dam
bacalarına
I
pour
the
blood
barrels,
into
the
chimneys
Kəsirəm
boğazını
dibdən,
dağılır
qan
paçalarıma
I
slit
your
throat
from
the
bottom,
blood
splatters
on
my
legs
Basıram
köstəkləri
girir
içinə
I
push
the
stakes
in,
it
goes
inside
Cəsədimin
girin
içinə,
irin
içirəm
In
the
pit
of
my
corpse,
I
drink
the
pus
Tikan
əkirəm
gilin
içinə
I
plant
thorns
inside
the
clay
Doldururam
qan
fıçıları
I
fill
the
blood
barrels
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): şəhriyar Atababayev
Album
Qassab
date de sortie
12-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.