Paroles et traduction Xplicitos - Besos De Adrenalina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besos De Adrenalina
Поцелуи адреналина
¡Ey
you
girl!
Эй,
девушка!
Haciendo
algo
para
la
lady
Делаю
что-то
для
леди
Puro
love,
puro
love
Чистая
любовь,
чистая
любовь
El
puto
fucking
Чертов
грёбаный
Esco-Records
Esco-Records
Xplicitos
ahí
Xplicitos
здесь
Arréglate
que
por
ti
vine
Приготовься,
я
пришёл
за
тобой
Vamos
a
comer
o
a
ver
el
cine
Пойдём
поедим
или
в
кино
¡mami!
esto
es
echo
para
que
vibre
Детка!
Это
сделано,
чтобы
ты
вибрировала
Condimentado
como
el
jengibre
Приправлено,
как
имбирь
Vente
conmigo
que
te
invito
Пойдём
со
мной,
я
угощаю
Como
te
explico
chica
Как
тебе
объяснить,
девочка
No
soy
convicto,
adicto
Я
не
заключенный,
не
наркоман
Mary
mary,
baby
baby
Мэри
Мэри,
детка
детка
Aunque
lo
acepto,
pero
tu
mirada
dijo
que
no
hay
precepto
Хотя
я
это
признаю,
но
твой
взгляд
сказал,
что
нет
запретов
Me
gustan
las
chaquetas,
grabar
maquetas,
prefiero
el
balón
Мне
нравятся
куртки,
записывать
демо,
предпочитаю
мяч
Que
las
raquetas,
me
gustan
como
tu
bien
coquetas,
intelectuales
Чем
ракетки,
мне
нравятся
такие,
как
ты,
кокетки,
интеллектуалки
Que
me
den
clases
virtuales,
que
me
den
besitos
mientras
me
enseñan
modales
Чтобы
давали
мне
виртуальные
уроки,
чтобы
дарили
поцелуи,
пока
учат
меня
манерам
¡mmmmmmmm
bon
appétit!
Ммммммм,
приятного
аппетита!
Lo
que
yo
te
fresco
То,
что
я
тебе
предлагаю
No
lo
encontraras
en
la
Wall
Street
Не
найдешь
на
Уолл-стрит
Me
faltan
ingresos,
pero
apostaría
todo
contra
ti
Мне
не
хватает
доходов,
но
я
бы
поставил
всё
против
тебя
Para
ganar
tu
besos
Чтобы
выиграть
твои
поцелуи
No
es
gracias
a
papi
las
altas
Не
благодаря
папе
высокие
Posiciones
que
escalo
Позиции,
которые
я
покоряю
A
sufrir
no
le
jalo
Страдать
не
тянет
No
soy
ni
bueno
ni
malo
Я
не
хороший
и
не
плохой
Mucho
menos
de
palo
Тем
более
не
деревянный
Regalo
afecto
sin
pena
nena
Дарю
ласку
без
стеснения,
детка
Tu
efecto
envenena
mi
espíritu
noble
Твой
эффект
отравляет
мой
благородный
дух
Si
leyeras
mi
mente
mi
amarías
mas
Если
бы
ты
читала
мои
мысли,
ты
бы
любила
меня
больше
Y
te
odiarías
el
doble
И
ненавидела
бы
вдвойне
Por
mas
que
mi
mente
se
nuble
Как
бы
мой
разум
ни
туманился
No
apago
el
festejo,
hay
que
darle
rejo
Я
не
прекращаю
праздник,
нужно
дать
отпор
Al
que
quiera
dañar
el
cortejo
Тому,
кто
хочет
разрушить
наш
союз
Veras
que
no
soy
complejo
Ты
увидишь,
что
я
не
сложный
Solo
quiéreme
y
ni
me
quejo
Просто
люби
меня,
и
я
даже
не
жалуюсь
Protejo
mi
vida
de
tantos
pendejos
Защищаю
свою
жизнь
от
стольких
придурков
Brutos
sin
atributos,
putos
Грубых
без
достоинств,
шлюх
Pues
para
ella
serán
mis
mejores
tributos
Ведь
для
неё
будут
мои
лучшие
дары
Búscame
entre
los
astutos
Ищу
меня
среди
умных
Para
que
mas
de
mi
sepas
Чтобы
ты
знала
обо
мне
больше
Luego
te
trepas,
haber
que
pasa
cuando
no
discrepas
Потом
ты
заберёшься,
посмотрим,
что
будет,
когда
ты
не
будешь
спорить
(Ajaa.son
solo
versos
sensatos,
sabios
relatos
(Ага...
это
всего
лишь
разумные
стихи,
мудрые
рассказы
Xplicitos
ahí
rimando
enserio,
aquí
están
los
datos)
Xplicitos
здесь
рифмуют
всерьёз,
вот
данные)
Ven
que
te
vas
a
divertir
o
al
menos
deja
que
lo
intente
Приходи,
ты
повеселишься,
или,
по
крайней
мере,
дай
мне
попробовать
Para
que
sepas
de
mi
Чтобы
ты
узнала
обо
мне
No
puedes
negar
que
te
complace
todo
lo
bien
que
se
siente
Ты
не
можешь
отрицать,
что
тебе
нравится,
насколько
хорошо
это
ощущается
Y
lo
que
vas
a
sentir
И
то,
что
ты
почувствуешь
Es
que
no
tiene
sentido
vivir
enfurecido
В
том,
что
нет
смысла
жить
в
гневе
Cuando
se
que
estas
ahí
Когда
я
знаю,
что
ты
здесь
Ven
que
te
vas
a
divertir
o
al
menos
deja
que
lo
intente
Приходи,
ты
повеселишься,
или,
по
крайней
мере,
дай
мне
попробовать
Para
que
sepas
de
mi
Чтобы
ты
узнала
обо
мне
Mamasota,
cosota
si
a
la
primera
te
saco
Мамочка,
красотка,
если
с
первого
раза
я
тебя
выведу
Anota,
que
a
la
segunda
besaras
a
este
flaco
Запиши,
что
со
второго
ты
будешь
целовать
этого
парня
Vente
por
tu
cuota
bebe,
te
sobrara
compota
bebe
Приходи
за
своей
порцией,
детка,
у
тебя
останется
компот,
детка
(Ya
tienes
mi
antecedente)
(У
тебя
уже
есть
моё
прошлое)
Así
soy
de
imprudente,
reina
Вот
так
я
безрассуден,
королева
Dile
a
tu
pretendiente
Скажи
своему
претенденту
Que
tu
castillo
tiene
residente
Что
в
твоём
замке
есть
житель
Mi
actitud
reluce,
y
lo
supuse
Моё
отношение
сияет,
и
я
предполагал
Hacia
una
diva
mi
apariencia
conduce
К
диве
ведёт
моя
внешность
Se
lo
propuse
y
quiere
que
la
acuse
Я
ей
предложил,
и
она
хочет,
чтобы
я
её
обвинил
Me
induce
y
dejare
que
ella
me
use
Ando
al
gusto,
dando
lo
justo
Она
соблазняет
меня,
и
я
позволю
ей
использовать
меня
Хожу
по
вкусу,
давая
ровно
столько,
сколько
нужно
Presa
del
estilo
que
incrusto
Пленник
стиля,
который
я
внедряю
La
princesa
queda
conmigo
Принцесса
остаётся
со
мной
Y
el
príncipe
azul
del
susto
А
принц
испугался
до
смерти
Me
ajusto
a
los
caprichos
femeninos
Я
подстраиваюсь
под
женские
капризы
Acostúmbrate
al
poeta,
olvídate
de
los
caninos
Привыкай
к
поэту,
забудь
о
собаках
Cierra
el
puerto
a
los
marinos
Закрой
порт
для
моряков
Y
nos
vamos
para
las
nubes
И
мы
улетим
в
облака
Sabes
que
haces
que
me
embobe
Ты
знаешь,
что
ты
заставляешь
меня
глупеть
No
ves,
que
hoy
quiero
que
me
robes
Разве
ты
не
видишь,
что
сегодня
я
хочу,
чтобы
ты
меня
ограбила
Y
cuando
te
subes
tiemblan
los
adobes
И
когда
ты
поднимаешься,
дрожат
кирпичи
Besos
de
adrenalina,
combina
Поцелуи
адреналина,
смешивай
Rasguños
de
una
dama
con
caricias
de
felina
Царапины
дамы
с
ласками
кошки
De
esos
hay
en
la
esquina
pero
adivina
Таких
полно
на
углу,
но
угадай
Mi
amor
no
se
tanquea
con
tu
puta
gasolina
Моя
любовь
не
заправляется
твоим
грёбаным
бензином
¡na-na-na
ouu!
На-на-на
оуу!
Xplicitos
ahí
Xplicitos
здесь
Ven
que
te
vas
a
divertir
o
al
menos
deja
que
lo
intente
Приходи,
ты
повеселишься,
или,
по
крайней
мере,
дай
мне
попробовать
Para
que
sepas
de
mi
Чтобы
ты
узнала
обо
мне
No
puedes
negar
que
te
complace
todo
lo
bien
que
se
siente
Ты
не
можешь
отрицать,
что
тебе
нравится,
насколько
хорошо
это
ощущается
Y
lo
que
vas
a
sentir
И
то,
что
ты
почувствуешь
Es
que
no
tiene
sentido
vivir
enfurecido
В
том,
что
нет
смысла
жить
в
гневе
Cuando
se
que
estas
ahí
Когда
я
знаю,
что
ты
здесь
Ven
que
te
vas
a
divertir
o
al
menos
deja
que
lo
intente
Приходи,
ты
повеселишься,
или,
по
крайней
мере,
дай
мне
попробовать
Para
que
sepas
de
mi
Чтобы
ты
узнала
обо
мне
Favela
en
el
beat
Favela
на
бите
Esco-Records
Esco-Records
El
puto
fucking
Чертов
грёбаный
Fluye
letal
Смертельный
поток
Xplicitos
Medallo
City
Xplicitos
Medallo
City
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.