Paroles et traduction XpressJackers feat. Morelia & New Viteri - El Regalo
Escribí
bajo
la
luna
una
canción
de
amor
Я
написал
под
луной
песню
о
любви
Te
seguí
la
luz
y
me
trajo
hasta
ti
Я
следовал
за
твоим
светом,
и
он
привел
меня
к
тебе
Tu
eres
la
fuente
de
mi
inspiración
Ты
- источник
моего
вдохновения
La
razón
por
la
que
yo
sigo
aquí
Причина,
по
которой
я
все
еще
здесь
Cantándole
a
la
luna
solo
con
mi
voz
Пою
луне
только
своим
голосом
Enamorada
locamente
estoy
de
ti
Безумно
влюблен
в
тебя
Tiemblo
cada
vez
que
yo
escucho
tu
voz
Я
дрожу
каждый
раз,
когда
слышу
твой
голос
Mis
fantasías
son
mágicas
junto
a
ti
Мои
фантазии
волшебны
рядом
с
тобой
Tu
eres
el
Regalo
que
tanto
pedí
Ты
- подарок,
о
котором
я
так
просил
Le
agradezco
al
cielo
Я
благодарю
небо
Por
ponerte
aquí
За
то,
что
ты
здесь
Todas
mis
canciones
son
para
ti
Все
мои
песни
для
тебя
Y
lo
yo
que
logre
que
sea
junto
a
ti
И
все,
чего
я
добьюсь,
будет
рядом
с
тобой
Tu
eres
el
Regalo
que
tanto
pedí
Ты
- подарок,
о
котором
я
так
просил
Le
agradezco
al
cielo
Я
благодарю
небо
Por
ponerte
aquí
За
то,
что
ты
здесь
Todas
mis
canciones
son
para
ti
Все
мои
песни
для
тебя
Y
lo
yo
que
logre
que
sea
junto
a
ti
И
все,
чего
я
добьюсь,
будет
рядом
с
тобой
Tu
eres
el
Regalo
que
tanto
pedí
Ты
- подарок,
о
котором
я
так
просил
Le
agradezco
al
cielo
Я
благодарю
небо
Por
ponerte
aquí
За
то,
что
ты
здесь
Todas
mis
canciones
son
para
ti
Все
мои
песни
для
тебя
Y
lo
yo
que
logre
que
sea
junto
a
ti
И
все,
чего
я
добьюсь,
будет
рядом
с
тобой
Que
sea
junto
a
tiiiiii
Чтобы
это
было
рядом
с
тобооой
(Yeah,
Yeahh,
Yeahh)
(Да,
Да,
Да)
Quisiera
darte
el
mundo
Я
хотел
бы
дать
тебе
весь
мир
Es
lo
que
tu
te
mereces
Это
то,
чего
ты
заслуживаешь
Si
no
es
contigo
mami
Если
это
не
с
тобой,
малышка,
Ya
no
me
apetece
Мне
уже
не
хочется
Tamos
tan
unidos
Мы
так
близки
En
mi
cora
pertenece
В
моем
сердце
ты
принадлежишь
мне
Vámonos
donde
quieras
Поехали
куда
хочешь
Tengo
ganas
de
perderme
Я
хочу
потеряться
Solo
contigo
Только
с
тобой
Dios
es
testigo
Бог
свидетель
De
todo
los
momentos
Всех
моментов
Que
a
tu
lado
he
vivido
Которые
я
прожил
рядом
с
тобой
Tu
me
encantas
tanto
Ты
мне
так
нравишься
Que
contigo
me
imagino
Что
я
представляю
с
тобой
Una
vida
junto
a
mi
regalo
favorito
Жизнь
рядом
с
моим
любимым
подарком
En
las
mañanas
me
pregunto
По
утрам
я
спрашиваю
себя
Si
tu
no
estas
Если
тебя
нет
Yo
me
siento
diminuto
Я
чувствую
себя
крошечным
Solo
quiero
estar
Я
просто
хочу
быть
A
tu
lado
despertar
Рядом
с
тобой
просыпаться
Solo,
solo
quiero
estar
Только,
только
хочу
быть
Solo
quiero
estar
con
tu
mano
Я
просто
хочу
держать
тебя
за
руку
Para
siempre...
Навсегда...
Que
la
gente
nos
mire
Чтобы
люди
смотрели
на
нас
Y
diga
simplemente
suerte
И
просто
говорили:
"Повезло"
Al
ver
en
insta'
Видя
в
инстаграме
Lo
que
Dios
nos
dio
agradecidos
То,
что
Бог
дал
нам,
благодарные
Un
amor
sincero
que
Искреннюю
любовь,
которую
Vivimos
desde
niños
Мы
переживаем
с
детства
Solo
quiero
estar
con
tu
mano
Я
просто
хочу
держать
тебя
за
руку
Para
siempre...
Навсегда...
Que
la
gente
nos
mire
Чтобы
люди
смотрели
на
нас
Y
diga
simplemente
suerte
И
просто
говорили:
"Повезло"
Al
ver
en
insta'
Видя
в
инстаграме
Lo
que
Dios
nos
dio
agradecidos
То,
что
Бог
дал
нам,
благодарные
Un
amor
sincero
que
Искреннюю
любовь,
которую
Vivimos
desde
niños
(Ohhhh)
Мы
переживаем
с
детства
(Ооо)
Ohhhh...
Ohhhh
Ооо...
Ооо
Escribí
bajo
la
luna
una
canción
de
amor
Я
написал
под
луной
песню
о
любви
Te
seguí
la
luz
y
me
trajo
hasta
ti
Я
следовал
за
твоим
светом,
и
он
привел
меня
к
тебе
Tu
eres
la
fuente
de
mi
inspiración
Ты
- источник
моего
вдохновения
La
razón
por
la
que
yo
sigo
aquí
Причина,
по
которой
я
все
еще
здесь
Tu
eres
el
Regalo
que
tanto
pedí
Ты
- подарок,
о
котором
я
так
просил
Le
agradezco
al
cielo
Я
благодарю
небо
Por
ponerte
aquí
За
то,
что
ты
здесь
Todas
mis
canciones
son
para
ti
Все
мои
песни
для
тебя
Y
lo
yo
que
logre
que
sea
junto
a
ti
И
все,
чего
я
добьюсь,
будет
рядом
с
тобой
Tu
eres
el
Regalo
que
tanto
pedí
Ты
- подарок,
о
котором
я
так
просил
Le
agradezco
al
cielo
Я
благодарю
небо
Por
ponerte
aquí
За
то,
что
ты
здесь
Todas
mis
canciones
son
para
ti
Все
мои
песни
для
тебя
Y
lo
yo
que
logre
que
sea
junto
a
ti
И
все,
чего
я
добьюсь,
будет
рядом
с
тобой
Que
sea
junto
a
tiiiii
Чтобы
это
было
рядом
с
тобооой
Que
sea
junto
a
tiiii
Чтобы
это
было
рядом
с
тобооой
Que
sea
junto
a
tiiiii
Чтобы
это
было
рядом
с
тобооой
Morelia...
Uhhhh.
Hannah
Studio
Morelia...
Ууу.
Hannah
Studio
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Andretti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.