Xpression feat. TMF Precha & Excluzive - Bent Rules - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xpression feat. TMF Precha & Excluzive - Bent Rules




Bent Rules
Изогнутые правила
Judge Prior ruled I was a bad seed
Судья Прайор постановил, что я плохой парень,
And he sent my ass up the road
И отправил мою задницу за решетку.
Well it turns out he owned stock in that facility
Ну, оказывается, у него были акции в этой тюрьме,
He was filling a bed it was private owned
Он заполнял койку, это была частная лавочка.
Remember roaches skydiving off the fans
Помню тараканов, десантирующихся с вентиляторов,
Trying to land in my cheerios
Пытающихся приземлиться в мои хлопья.
Now I got a pool in the backyard
Теперь у меня есть бассейн на заднем дворе
And a garden down the road from Demun Jones
И сад неподалеку от Demun Jones.
Woke up today and I feel great
Проснулся сегодня, и чувствую себя прекрасно,
I can put food on my kids plate
Могу положить еду на тарелки своих детей.
I got heat and A/C
У меня есть отопление и кондиционер,
All the things I ain't use to have baby
Все то, чего у меня раньше не было, детка.
I was doing bad
У меня были плохие времена,
Their mama couldn't take it
Их мама не выдержала,
Up and left us almost fucking drove me crazy
Собралась и ушла от нас, чуть не свела меня с ума.
How the hell am I supposed to raise these babies by myself
Как, черт возьми, я должен растить этих детей один?
But hey I found a way to make it
Но эй, я нашел способ справиться,
And I don't need your excuses save it
И мне не нужны твои оправдания, прибереги их.
I duck tapped my shoes and kept going
Я заклеил свои ботинки скотчем и продолжал идти.
If you thought I'd fail well hell you placed your bets wrong
Если ты думала, что я провалюсь, то, черт возьми, ты сделала неверную ставку.
No sir no sir most of you mother fuckers would of froze up
Нет, мэм, нет, мэм, большинство из вас, засранцев, бы оцепенели,
But I put the weight on my shoulders
Но я взвалил этот груз на свои плечи,
And you fuck boys ain't give no love so kick rocks
И вы, сосунки, не дали никакой любви, так что катитесь отсюда.
I ain't fucking with none of y'all
Я не общаюсь ни с кем из вас,
You ain't never have my back
Вы никогда не прикрывали мою спину,
We ain't never vibe like that
Мы никогда не были на одной волне,
You ain't really been through shit
Вы на самом деле не прошли через дерьмо,
You don't know what it takes to survive like that
Вы не знаете, что значит выживать так.
I ain't fucking with none of y'all
Я не общаюсь ни с кем из вас,
And you probably didn't believe me when I told you I was gone get it
И вы, вероятно, не поверили мне, когда я сказал, что добьюсь своего,
So now you can't help but see me out here taking care of my business yeah
Так что теперь вы не можете не видеть, как я здесь занимаюсь своими делами, да.
Look Life was a little bit
Смотри, жизнь была немного
Rough growing up
Суровой, когда я рос,
Never had the silver spoon but now I eat em up
Никогда не было серебряной ложки, но теперь я их пожираю.
Came along way
Прошел долгий путь,
But got ways to go
Но еще есть куда идти,
A long way to the top
Долгий путь к вершине,
But I'm taking the throne
Но я займу трон.
On my grind every day
Пашу каждый день,
I never give up
Я никогда не сдаюсь.
Sleeping on me
Спящий во мне
I could wake the fucking dead up
Мог бы разбудить гребаных мертвецов.
Put in work with the pen
Вкладываю работу в ручку,
I penetrate
Я проникаю,
Let my skill demonstrate
Пусть мои навыки продемонстрируют,
Till my life elevates
Пока моя жизнь не возвысится.
Yeah
Да,
This the story of
Это история
An Mc
Эмси,
Kid grew up in the ghetto
Пацан вырос в гетто,
But he had a big dream
Но у него была большая мечта.
But instead of gang banging
Но вместо того, чтобы участвовать в бандитских разборках,
He wrote 16's
Он писал 16 строк.
The mic is my weapon I
Микрофон мое оружие, я
Use it to blow steam
Использую его, чтобы выпустить пар.
Anybody want smoke
Кто-нибудь хочет дыма?
I'm The Goat to Go See
Я Козел, к которому нужно обратиться.
Anybody need hope
Кому-то нужна надежда?
I can plant them the seeds
Я могу посадить им семена,
I can show them the ropes
Я могу показать им канаты,
If they down for the schemes
Если они готовы к схемам.
48 laws be a God
48 законов, будь Богом,
Not a King
Не Королем.
Jack of all trades
Мастер на все руки
And the Ace of Spades
И Туз Пик.
Played every card in life
Разыграл каждую карту в жизни,
And I can teach the game
И я могу научить игре.
Tap into the minds of the youth
Проникнуть в умы молодежи,
Who seek the truth
Которые ищут истину.
Knowledge
Знание
Is power
сила,
If you utilize
Если ты используешь
The tools
Инструменты.
I've been making moves
Я делал ходы
And paying dues
И платил взносы.
I play to win
Я играю, чтобы выиграть,
They pray I lose
Они молятся, чтобы я проиграл.
Praying on my downfall
Молятся о моем падении,
But my actions are through the roof
Но мои действия зашкаливают.
They can't box me in
Они не могут загнать меня в рамки,
I bend all the rules
Я нарушаю все правила.
I ain't fucking with none of y'all
Я не общаюсь ни с кем из вас,
You ain't never have my back
Вы никогда не прикрывали мою спину,
We ain't never vibe like that
Мы никогда не были на одной волне,
You ain't really been through shit
Вы на самом деле не прошли через дерьмо,
You don't know what it takes to survive like that
Вы не знаете, что значит выживать так.
I ain't fucking with none of y'all
Я не общаюсь ни с кем из вас,
And you probably didn't believe me when I told you I was gone get it
И вы, вероятно, не поверили мне, когда я сказал, что добьюсь своего,
So now you can't help but see me out here taking care of my business yeah
Так что теперь вы не можете не видеть, как я здесь занимаюсь своими делами, да.





Writer(s): Juan Fajardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.