Xriz feat. MC Davo - Si no estas (feat. McDavo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xriz feat. MC Davo - Si no estas (feat. McDavo)




Si no estas (feat. McDavo)
If You're Not Here (feat. McDavo)
Hoy el amanecer no es igual, mi cama sigue estando fría
Today's morning is not the same, my bed is still cold
Ahora si no estás el final será como una historia perdida
Now if you're not here, the end will be like a lost story
Desde ese mismo instante yo que ya no soy el mismo
From that very moment I know that I am not the same anymore
Si no estás aquí, si no estás aquí
If you're not here, if you're not here
No quiero despertar si no estás aquí, sólo quiero llorar
I don't want to wake up if you're not here, I just want to cry
Y ya no si voy para la izquierda o pa' la derecha
And I don't know if I'm going left or right
Me olvido de mismo y pierdo la cabeza
I forget myself and lose my head
Lo único que quiero es escuchar tu voz, vuelve, por favor
All I want is to hear your voice, come back, please
Yo no si voy para la izquierda o pa' la derecha
I don't know if I'm going left or right
Me estoy volviendo loco y pierdo la cabeza
I'm going crazy and I'm losing my mind
Y necesito escuchar tu voz
And I need to hear your voice
Vuelve, por favor
Come back, please
Y aquí estoy, otro día corriente
And here I am, another ordinary day
Te tengo tan presente en mi mente
I have you so present in my mind
Porque te fuiste tan de repente
Because you left so suddenly
No puedo estar sin ti, porque mi vida se detiene
I can't be without you, because my life stops
Tantas cosas han quedado en la nada
So many things have been left in nothingness
Todo se marchó con tu mirada
Everything went away with your gaze
Me siento incompleto, no lo que siento amor
I feel incomplete, I don't know what I feel love
Sin ti el amor se vuelve soledad
Without you, love becomes loneliness
Quisiera pensar que nada es verdad
I wish I could think that none of this is true
El tiempo que pasamos cada día lo extraño más
I miss the time we spent together every day
Y ya no si voy para la izquierda o pa' la derecha
And I don't know if I'm going left or right
Me olvido de mismo y pierdo la cabeza
I forget myself and lose my head
Lo único que quiero es escuchar tu voz
All I want is to hear your voice
Vuelve, por favor
Come back, please
Yo no si voy para la izquierda o pa' la derecha
I don't know if I'm going left or right
Me estoy volviendo loco y pierdo la cabeza
I'm going crazy and I'm losing my mind
Y necesito escuchar tu voz
And I need to hear your voice
Vuelve, por favor
Come back, please
que no lo has entendido
I know you don't understand
Te fuiste ahora nada tiene sentido
You left, now nothing makes sense
No importa lo que pase, nunca me daré por vencido
No matter what happens, I will never give up
Sólo una chansa te pido, extrañar te como ha dolido
I just ask you for a chance, I missed you as it hurt
Donde está eso de serás mi esposa y yo seré tu marido
Where is that about you will be my wife and I will be your husband
Entiende
Understand
Sólo hace falta hablar, no tiene ciencia
We just need to talk, it's not a science
Pero el no tenerte cerca está agotando mi paciencia
But not having you near is draining my patience
Solo eres tu no existe nadie más no hay competencia, regresa
You're only you, there's no one else, no competition, come back
La casa está fría sin tu presencia
The house is cold without your presence
Sin ti el amor se vuelve soledad
Without you, love becomes loneliness
Quisiera pensar que nada es verdad
I wish I could think that none of this is true
El tiempo que pasamos cada día lo extraño más
I miss the time we spent together every day
Y ya no si voy para la izquierda o pa' la derecha
And I don't know if I'm going left or right
Me olvido de mismo y pierdo la cabeza
I forget myself and lose my head
Lo único que quiero es escuchar tu voz
All I want is to hear your voice
Vuelve, por favor
Come back, please
Yo no si voy para la izquierda o pa' la derecha
I don't know if I'm going left or right
Me estoy volviendo loco y pierdo la cabeza
I'm going crazy and I'm losing my mind
Y necesito escuchar tu voz
And I need to hear your voice
Vuelve, por favor
Come back, please
No estás aquí
You're not here
No quiero despertar si no estás aquí
I don't want to wake up if you're not here
Sólo quiero llorar si no estás aquí, ya no puedo soñar
I just want to cry if you're not here, I can't dream anymore
Si no estás aquí, no puedo más
If you're not here, I can't take it anymore





Writer(s): Jose Luis De La Pena Mira, Bruno Nicolas Fernandez, David Sierra Trevino, Cristian Rodriguez Exposito

Xriz feat. MC Davo - Si no estas (feat. McDavo)
Album
Si no estas (feat. McDavo)
date de sortie
09-09-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.