Xriz feat. MC Davo - Si no estas (feat. McDavo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xriz feat. MC Davo - Si no estas (feat. McDavo)




Si no estas (feat. McDavo)
Если тебя нет рядом (feat. McDavo)
Hoy el amanecer no es igual, mi cama sigue estando fría
Сегодня рассвет другой, моя постель по-прежнему холодная
Ahora si no estás el final será como una historia perdida
Теперь, когда тебя нет рядом, финал будет как забытая история
Desde ese mismo instante yo que ya no soy el mismo
С того самого момента я знаю, что уже не буду прежним
Si no estás aquí, si no estás aquí
Если тебя нет здесь, если тебя нет здесь
No quiero despertar si no estás aquí, sólo quiero llorar
Я не хочу просыпаться, если тебя нет здесь, я только плачу
Y ya no si voy para la izquierda o pa' la derecha
И я больше не знаю, идти ли мне влево или вправо
Me olvido de mismo y pierdo la cabeza
Я забываю о себе и теряю голову
Lo único que quiero es escuchar tu voz, vuelve, por favor
Единственное, чего я хочу, это услышать твой голос, вернись, пожалуйста
Yo no si voy para la izquierda o pa' la derecha
Я не знаю, идти ли мне влево или вправо
Me estoy volviendo loco y pierdo la cabeza
Я схожу с ума и теряю голову
Y necesito escuchar tu voz
И мне нужно услышать твой голос
Vuelve, por favor
Вернись, пожалуйста
Y aquí estoy, otro día corriente
И вот я здесь, еще один обычный день
Te tengo tan presente en mi mente
Ты так сильно врезалась в мой разум
Porque te fuiste tan de repente
Почему ты ушла так внезапно
No puedo estar sin ti, porque mi vida se detiene
Я не могу быть без тебя, потому что моя жизнь останавливается
Tantas cosas han quedado en la nada
Так много вещей исчезло в никуда
Todo se marchó con tu mirada
Все ушло с твоим взглядом
Me siento incompleto, no lo que siento amor
Я чувствую себя неполноценным, не знаю, что чувствую, любовь моя
Sin ti el amor se vuelve soledad
Без тебя любовь превращается в одиночество
Quisiera pensar que nada es verdad
Хотелось бы думать, что ничего не правда
El tiempo que pasamos cada día lo extraño más
Время, которое мы проводили вместе каждый день, я скучаю по нему все сильнее
Y ya no si voy para la izquierda o pa' la derecha
И я больше не знаю, идти ли мне влево или вправо
Me olvido de mismo y pierdo la cabeza
Я забываю о себе и теряю голову
Lo único que quiero es escuchar tu voz
Единственное, чего я хочу, это услышать твой голос
Vuelve, por favor
Вернись, пожалуйста
Yo no si voy para la izquierda o pa' la derecha
Я не знаю, идти ли мне влево или вправо
Me estoy volviendo loco y pierdo la cabeza
Я схожу с ума и теряю голову
Y necesito escuchar tu voz
И мне нужно услышать твой голос
Vuelve, por favor
Вернись, пожалуйста
que no lo has entendido
Знаю, ты не поняла
Te fuiste ahora nada tiene sentido
Ты ушла, теперь все бессмысленно
No importa lo que pase, nunca me daré por vencido
Неважно, что случится, я никогда не сдамся
Sólo una chansa te pido, extrañar te como ha dolido
Прошу только об одном шансе, я так ужасно по тебе скучаю
Donde está eso de serás mi esposa y yo seré tu marido
Где то, что ты будешь моей женой, а я твоим мужем
Entiende
Пойми
Sólo hace falta hablar, no tiene ciencia
Нужно только поговорить, это не сложно
Pero el no tenerte cerca está agotando mi paciencia
Но то, что тебя нет рядом, истощает мое терпение
Solo eres tu no existe nadie más no hay competencia, regresa
Ты единственная, другой нет, никакой конкуренции, вернись
La casa está fría sin tu presencia
Дом пуст без тебя
Sin ti el amor se vuelve soledad
Без тебя любовь превращается в одиночество
Quisiera pensar que nada es verdad
Хотелось бы думать, что ничего не правда
El tiempo que pasamos cada día lo extraño más
Время, которое мы проводили вместе каждый день, я скучаю по нему все сильнее
Y ya no si voy para la izquierda o pa' la derecha
И я больше не знаю, идти ли мне влево или вправо
Me olvido de mismo y pierdo la cabeza
Я забываю о себе и теряю голову
Lo único que quiero es escuchar tu voz
Единственное, чего я хочу, это услышать твой голос
Vuelve, por favor
Вернись, пожалуйста
Yo no si voy para la izquierda o pa' la derecha
Я не знаю, идти ли мне влево или вправо
Me estoy volviendo loco y pierdo la cabeza
Я схожу с ума и теряю голову
Y necesito escuchar tu voz
И мне нужно услышать твой голос
Vuelve, por favor
Вернись, пожалуйста
No estás aquí
Тебя нет здесь
No quiero despertar si no estás aquí
Я не хочу просыпаться, если тебя нет здесь
Sólo quiero llorar si no estás aquí, ya no puedo soñar
Я только хочу плакать, если тебя нет здесь, я больше не могу мечтать
Si no estás aquí, no puedo más
Если тебя нет здесь, я больше не могу





Writer(s): Jose Luis De La Pena Mira, Bruno Nicolas Fernandez, David Sierra Trevino, Cristian Rodriguez Exposito

Xriz feat. MC Davo - Si no estas (feat. McDavo)
Album
Si no estas (feat. McDavo)
date de sortie
09-09-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.