Paroles et traduction Xriz - L'Arena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Navegué
por
mares
pero
siempre
contra
el
viento
Я
плыл
по
морям,
но
всегда
против
ветра,
Pensando
que
no
volvería
a
sentir
Думая,
что
больше
не
смогу
чувствовать.
Y
aunque
ya
pensaba
ser
un
naufrago
en
el
tiempo
И
хотя
я
уже
считал
себя
потерпевшим
кораблекрушение
во
времени,
Pensando
en
desistir
y
hoy
que
apareces
Думая
сдаться,
и
вот
ты
появляешься...
Como
la
arena
que
soñé
mas
de
mil
veces
Как
песок,
о
котором
я
мечтал
больше
тысячи
раз,
Me
devolviste
eso
que
hasta
hace
un
momentos
había
olvidado
Ты
вернула
мне
то,
что
я
совсем
недавно
забыл.
No
te
vayas
de
mi
lado,
yeh
Не
уходи
от
меня,
yeah.
Tú
eres
cuanto
yo
pedí
Ты
— всё,
о
чём
я
просил.
Diste
a
mi
realidad
lo
que
yo
tanto
busqué
Ты
дала
моей
реальности
то,
что
я
так
долго
искал.
Día
y
noche,
yo
te
amaré
Днём
и
ночью,
я
буду
любить
тебя.
Y
ahora
si
te
quedas,
será
la
primera
vez
И
теперь,
если
ты
останешься,
это
будет
первый
раз,
Que
siento
el
suelo
bajo
mis
pies
Когда
я
чувствую
землю
под
ногами.
Ya
ni
siquiera
recuerdo
la
última
vez
Я
даже
не
помню,
когда
это
было
в
последний
раз,
Pero
seguro
que
esta
no
la
olvidaré
(No,
no)
Но
точно
знаю,
что
этот
раз
я
не
забуду
(Нет,
нет).
Solo
pido
a
Dios
que
no
te
alejes
Я
только
молю
Бога,
чтобы
ты
не
ушла,
Y
yo
nunca
dejaré
que
nada
te
falte
И
я
никогда
не
позволю,
чтобы
тебе
чего-то
не
хватало.
Dicen
que
amor
es
solo
tiempo
perdido
Говорят,
что
любовь
— это
просто
потерянное
время,
Y
el
que
lo
dijo
fue
que
nunca
amo
a
nadie
И
тот,
кто
это
сказал,
просто
никогда
никого
не
любил
Como
yo
lo
hago
contigo
Так,
как
я
люблю
тебя,
Como
tú
sientes
por
mí
Как
ты
чувствуешь
ко
мне.
Lo
tengo
más
que
decidido
Я
точно
решил,
Si
no
es
a
ti
no
quiero
a
más
nadie
Если
это
не
ты,
то
мне
никто
не
нужен.
Tú
eres
cuánto
yo
pedí
Ты
— всё,
о
чём
я
просил.
Diste
a
mi
realidad
lo
que
yo
tanto
busqué
Ты
дала
моей
реальности
то,
что
я
так
долго
искал.
Día
y
noche,
yo
te
amaré
Днём
и
ночью,
я
буду
любить
тебя.
Y
ahora
si
te
quedas,
será
la
primera
vez
И
теперь,
если
ты
останешься,
это
будет
первый
раз,
Que
siento
el
suelo
bajo
mis
pies
Когда
я
чувствую
землю
под
ногами.
Y
ahora
si
te
quedas
sé
que
todo
irá
bien
И
теперь,
если
ты
останешься,
я
знаю,
что
всё
будет
хорошо.
Siento
que
desde
que
estás
Я
чувствую,
что
с
тех
пор,
как
ты
появилась,
No
me
vuelvo,
vuelvo
a
perder
Я
больше
не
теряюсь,
не
теряюсь
снова.
Y
hoy
que
apareces
como
la
arena
que
soñé
más
de
mil
veces
И
вот
ты
появляешься,
как
песок,
о
котором
я
мечтал
больше
тысячи
раз.
Me
devolviste
eso
que
hasta
esos
momento
había
olvidado
Ты
вернула
мне
то,
что
я
до
этого
момента
забыл.
No
te
vayas
de
mi
lado,
yeah
Не
уходи
от
меня,
yeah.
Tú
eres
cuanto
yo
pedí
Ты
— всё,
о
чём
я
просил.
Diste
a
mi
realidad
lo
que
yo
tanto
busqué
Ты
дала
моей
реальности
то,
что
я
так
долго
искал.
Día
y
noche,
yo
te
amaré
Днём
и
ночью,
я
буду
любить
тебя.
Y
ahora
si
te
quedas,
será
la
primera
vez
И
теперь,
если
ты
останешься,
это
будет
первый
раз,
Que
siento
el
suelo
bajo
mis
pies
Когда
я
чувствую
землю
под
ногами.
Yeah,
los
visionarios
Yeah,
визионеры
Tú
los
sabes,
desde
las
Islas
Canarias
Ты
знаешь,
с
Канарских
островов
Yeah,
pa′l
mundo
entero
Yeah,
для
всего
мира
Nosotros
solo
hacemos
buena
música,
pa-pa-pa-pa
Мы
просто
делаем
хорошую
музыку,
па-па-па-па
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Rodriguez Exposito, Carlos Alberto Ares Castelo
Album
L'Arena
date de sortie
03-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.