Paroles et traduction Xriz - Me enamoré (Feeling of Love) [Dabruk Remix]
Me enamoré (Feeling of Love) [Dabruk Remix]
Я влюбился (Чувство любви) [Dabruk Remix]
Cuando
te
vi,
así,
Когда
я
увидел
тебя,
вот
так,
Tan
bonita
como
si
fuera
un
ángel,
Такой
красивой,
словно
ангел,
Me
enamore
y
pude
ver,
Я
влюбился
и
смог
увидеть,
En
su
mirada
que
ella
sintió
mas
mas...
В
твоих
глазах,
что
ты
почувствовала
еще
больше...
Ella
sintió
mas...
Ты
почувствовала
еще
больше...
Y
yo
voy
a
besarte
eh
eh
eh,
И
я
поцелую
тебя,
э-э-э,
Mi
vida
voy
a
darte
eh
eh
yiee,
Жизнь
свою
тебе
отдам,
э-э,
и-и,
Y
de
nuevo
enamorarte
eh
eh
yiee
И
снова
влюблю
тебя,
э-э,
и-и,
No
te
arrepentirás
solo
ven
conmigo,
Не
пожалеешь,
просто
пойдем
со
мной,
Que
hoy
voy
a
besarte
eh
eh
eh,
Ведь
сегодня
я
поцелую
тебя,
э-э-э,
Mi
vida
voy
a
darte
eh
yie
eh,
Жизнь
свою
тебе
отдам,
э,
и-и,
э,
Y
de
nuevo
enamorarte
eh
yie
eh,
И
снова
влюблю
тебя,
э,
и-и,
э,
Mami
yo
se
que
tu
no
te
arrepientes
y
pides
mas
mas.
Малышка,
я
знаю,
ты
не
жалеешь
и
просишь
еще,
еще.
Yo
sé
lo
que
necesitas
mi
niña
bonita,
Я
знаю,
что
тебе
нужно,
моя
красавица,
Para
que
tu
ya
no
te
sientas
mal,
Чтобы
ты
больше
не
грустила,
Yo
sé
lo
que
te
excita,
que
te
haga
cositas
Я
знаю,
что
тебя
заводит,
когда
я
делаю
тебе
приятное,
Y
que
no
te
falte
na
na
na
na
na
na
И
чтобы
тебе
ничего
не
не
хватало,
на-на-на-на-на-на
You
(feeling
of
love)
na
na
na
na
na
na
Ты
(чувство
любви)
на-на-на-на-на-на
El
amor
es
muy
bonito
Любовь
- это
прекрасно
Y
solo
tengo
que
decirte
que,
И
я
просто
должен
сказать
тебе,
что
Cuando
te
vi,
así
tan
bonita
como
si
fuera
un
ángel
Когда
я
увидел
тебя,
вот
так,
такую
красивую,
словно
ангел,
Me
enamore
y
pude
ver
en
su
mirada
que
ella
sintió
mas...
Я
влюбился
и
смог
увидеть
в
твоих
глазах,
что
ты
почувствовала
еще
больше...
Y
yo
voy
a
besarte
eh
eh
eh,
И
я
поцелую
тебя,
э-э-э,
Mi
vida
voy
a
darte
eh
yie
eh
Жизнь
свою
тебе
отдам,
э,
и-и,
э,
Y
de
nuevo
enamorarte
eh
yie
eh,
И
снова
влюблю
тебя,
э,
и-и,
э,
No
te
arrepentirás
solo
ven
conmigo...
Не
пожалеешь,
просто
пойдем
со
мной...
Que
hoy
voy
a
besarte
eh
eh
eh,
Ведь
сегодня
я
поцелую
тебя,
э-э-э,
Mi
vida
voy
a
darte
eh
yie
eh
Жизнь
свою
тебе
отдам,
э,
и-и,
э,
Y
de
nuevo
enamorarte
eh
yie
eh
И
снова
влюблю
тебя,
э,
и-и,
э,
Mami
yo
sé
que
tú
no
te
arrepientes
Малышка,
я
знаю,
что
ты
не
жалеешь,
Ven
y
pide
mas
mas...
Подойди
и
попроси
еще,
еще...
Dime
que
es
lo
que
tu
quieres
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
Y
yo
te
lo
tendré
antes
de
pedirlo
na
mas,
И
я
дам
тебе
это,
даже
не
спрашивая,
просто
так,
Solo
dejarte
llevar
pequeña
que
la
vida
es
bella
Просто
позволь
себе
увлечься,
малышка,
ведь
жизнь
прекрасна,
Y
tu
me
das
razones
pum,
rompe-corazones
И
ты
даешь
мне
на
это
причины,
бум,
разбивательница
сердец,
Perdí
mi
mejor
coraza
para
serde
torno,
Я
потерял
свою
лучшую
защиту,
чтобы
стать
твоим
пленником,
De
flores
te
cubriría
princesa,
Я
бы
осыпал
тебя
цветами,
принцесса,
Pero
a
alguien
tan
bella
no
le
hacen
falta
adornos.
Но
такой
красавице,
как
ты,
не
нужны
украшения.
Y
yo
voy
a
besarte
eh
eh
eh,
И
я
поцелую
тебя,
э-э-э,
Mi
vida
voy
a
darte
eh
yie
eh
Жизнь
свою
тебе
отдам,
э,
и-и,
э,
Y
de
nuevo
enamorarte
eh
yie
eh,
И
снова
влюблю
тебя,
э,
и-и,
э,
No
te
arrepentirás
solo
ven
conmigo...
Не
пожалеешь,
просто
пойдем
со
мной...
Que
hoy
voy
a
besarte
eh
eh
eh,
Ведь
сегодня
я
поцелую
тебя,
э-э-э,
Mi
vida
voy
a
darte
eh
yie
eh
Жизнь
свою
тебе
отдам,
э,
и-и,
э,
Y
de
nuevo
enamorarte
eh
yie
eh
И
снова
влюблю
тебя,
э,
и-и,
э,
Mami
yo
sé
que
tú
no
te
arrepientes
Малышка,
я
знаю,
что
ты
не
жалеешь,
Ven
y
pide
mas
mas...
Подойди
и
попроси
еще,
еще...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Navarro Perez Juan Luis, Rodriguez Exposito Cristian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.