Paroles et traduction Xriz - Mienteme
Siento
que
la
vida
se
me
pasa
y
que,
I
feel
like
life
is
passing
me
by,
and
that,
No
existe
mi
mundo
si
tu
no
estas
en
él,
My
world
doesn't
exist
if
you're
not
in
it,
Tan
solo
estas
tu,
baby...
I’m
only
just
baby...
Me
paso
la
noche
pensando
en
ti,
I
spend
the
night
thinking
about
you,
Y
ahora
que
no
estas
no
puedo
vivir,
ah
And
now
that
you're
gone,
I
can't
live
without
you,
ah
Y
lo
siento
amor
dame
una
oportunidad.
And
sorry
love,
give
me
a
chance.
Y
si
un
día
me
hundirme
a
tu
ser,
What
if
one
day
I
sank
into
your
being,
Y
encontré
la
forma
para
enamorarte.
And
found
the
way
to
fall
in
love
with
you.
Miénteme
si
no
me
amas
Lie
to
me
if
you
don't
love
me
Pero
ya
no
juegues
mas
con
mi
corazón,
But
don't
play
with
my
heart
anymore,
Que
era
tan
solo
con
una
palabra
Because
it
only
took
one
word
Te
escribí
tu
primera
canción
de
amor,
To
write
you
your
first
love
song,
Sentimientos
guardo
en
mi
interior,
Feelings
I
keep
inside
me,
Y
el
suave
sonido
de
tu
voz,
And
the
sweet
sound
of
your
voice,
Que
me
dice
que
tu
quieres
ser,
Who
tells
me
that
you
want
to
be,
El
ultimo
suspiro
de
mi
respiración.
The
last
breath
of
my
breath.
Quiero
detener
el
tiempo,
I
want
to
stop
time,
Pero
si
tu
estas
conmigo,
But
if
you're
with
me,
Quiero
darte
todo
ahora
I
want
to
give
you
everything
now,
Por
si
me
envidia
el
destino,
In
case
I'm
envied
by
fate,
Y
mira,
piensa
e
imagina
un
mundo
ahora,
Look,
think
and
imagine
a
world
now,
Donde
solo
estemos
tu
y
yo
nunca
mas
estarás
sola,
Where
it's
just
you
and
me,
you'll
never
be
lonely
again,
No
podía
mas,
pero
tu
me
distes
la
fuerza,
I
couldn't
take
it
anymore,
but
you
gave
me
strength,
Fui
un
naufrago
que
encontró
su
sitio
en
la
mejor
tierra,
I
was
a
castaway
who
found
his
place
in
the
best
land,
Puedo
decir
que
me
enamore
de
ti,
I
can
say
I
fell
in
love
with
you,
Pero
invente
un
sentimiento
imposible
de
describir.
But
I
invented
an
impossible
feeling
to
describe.
Y
mira
amor,
se
que
no
quieres
alguien
que
tenga
miedo,
And
look
love,
I
know
you
don't
want
someone
who
is
afraid,
Como
lo
hizo
aquel,
y
ahora
sabes,
Like
he
did,
and
now
you
know,
Que
yo
quiero
amarte
y
hacerte
feliz.
That
I
want
to
love
you
and
make
you
happy.
Miénteme
si
no
me
amas
Lie
to
me
if
you
don't
love
me
Pero
ya
no
juegues
mas
con
mi
corazón,
But
don't
play
with
my
heart
anymore,
Que
era
tan
solo
con
una
palabra
Because
it
only
took
one
word
Te
escribí
tu
primera
canción
de
amor,
To
write
you
your
first
love
song,
Sentimientos
guardo
en
mi
interior,
Feelings
I
keep
inside
me,
Y
el
suave
sonido
de
tu
voz,
And
the
sweet
sound
of
your
voice,
Que
me
dice
que
tu
quieres
ser,
Who
tells
me
that
you
want
to
be,
El
ultimo
suspiro
de
mi
respiración.
The
last
breath
of
my
breath.
Quiero
decirte
que
ahora
confíes
en
mi,
I
want
to
tell
you
to
trust
me
now,
Quiero
tenerte
cerca
de
mi,
I
want
you
close
to
me,
Tu
déjate
llevar
solo
dime
que
si,
Just
let
go
and
tell
me
yes,
Que
yo
nunca
te
olvidare.
That
I
will
never
forget
you.
Miénteme
si
no
me
amas
Lie
to
me
if
you
don't
love
me
Pero
ya
no
juegues
mas
con
mi
corazón
But
don't
play
with
my
heart
anymore
Que
era
tan
solo
con
una
palabra
Because
it
only
took
one
word
Te
escribí
tu
primera
canción
de
amor
To
write
you
your
first
love
song
Sentimientos
guardo
en
mi
interior
Feelings
I
keep
inside
me,
Y
el
suave
sonido
de
tu
voz
And
the
sweet
sound
of
your
voice
Que
me
dice
que
tu
quieres
ser
Who
tells
me
that
you
want
to
be
El
ultimo
suspiro
de
mi
respiración.
The
last
breath
of
my
breath.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Jose Fernandez Campo, Cristian Rodriguez Exposito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.