Xriz - Mienteme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xriz - Mienteme




Mienteme
Солги мне
Siento que la vida se me pasa y que,
Я чувствую, что жизнь проходит мимо меня, и что,
No existe mi mundo si tu no estas en él,
Моего мира не существует, если тебя нет в нем,
Tan solo estas tu, baby...
Ты одна, детка...
Me paso la noche pensando en ti,
Я провожу ночи, думая о тебе,
Y ahora que no estas no puedo vivir, ah
И теперь, когда тебя нет, я не могу жить, ах
Y lo siento amor dame una oportunidad.
И мне жаль, любовь моя, дай мне шанс.
Y si un día me hundirme a tu ser,
И если однажды я погружусь в твое существо,
Y encontré la forma para enamorarte.
Я найду способ влюбить тебя в себя.
Miénteme si no me amas
Солги мне, если ты не любишь меня
Pero ya no juegues mas con mi corazón,
Но больше не играй с моим сердцем,
Que era tan solo con una palabra
Ведь всего одним словом
Te escribí tu primera canción de amor,
Я написал тебе первую песню о любви,
Sentimientos guardo en mi interior,
Чувства храню внутри себя,
Y el suave sonido de tu voz,
И нежный звук твоего голоса,
Que me dice que tu quieres ser,
Который говорит мне, что ты хочешь быть,
El ultimo suspiro de mi respiración.
Последним вздохом моего дыхания.
Quiero detener el tiempo,
Я хочу остановить время,
Pero si tu estas conmigo,
Но если ты со мной,
Quiero darte todo ahora
Я хочу отдать тебе все сейчас
Por si me envidia el destino,
Вдруг судьба позавидует мне,
Y mira, piensa e imagina un mundo ahora,
И смотри, подумай и представь мир сейчас,
Donde solo estemos tu y yo nunca mas estarás sola,
Где есть только ты и я, ты больше никогда не будешь одна,
No podía mas, pero tu me distes la fuerza,
Я уже не мог, но ты дала мне силы,
Fui un naufrago que encontró su sitio en la mejor tierra,
Я был потерпевшим кораблекрушение, который нашел свое место на лучшей земле,
Puedo decir que me enamore de ti,
Могу сказать, что влюбился в тебя,
Pero invente un sentimiento imposible de describir.
Но я выдумал чувство, которое невозможно описать.
Y mira amor, se que no quieres alguien que tenga miedo,
И смотри, любовь моя, я знаю, что ты не хочешь того, кто боится,
Como lo hizo aquel, y ahora sabes,
Как это сделал тот другой, и теперь ты знаешь,
Que yo quiero amarte y hacerte feliz.
Что я хочу любить тебя и сделать тебя счастливой.
Miénteme si no me amas
Солги мне, если ты не любишь меня
Pero ya no juegues mas con mi corazón,
Но больше не играй с моим сердцем,
Que era tan solo con una palabra
Ведь всего одним словом
Te escribí tu primera canción de amor,
Я написал тебе первую песню о любви,
Sentimientos guardo en mi interior,
Чувства храню внутри себя,
Y el suave sonido de tu voz,
И нежный звук твоего голоса,
Que me dice que tu quieres ser,
Который говорит мне, что ты хочешь быть,
El ultimo suspiro de mi respiración.
Последним вздохом моего дыхания.
Quiero decirte que ahora confíes en mi,
Хочу сказать, что теперь ты доверься мне,
Quiero tenerte cerca de mi,
Хочу тебя рядом,
Tu déjate llevar solo dime que si,
Ты просто дай мне знать, что да
Que yo nunca te olvidare.
И я тебя никогда не забуду.
Miénteme si no me amas
Солги мне, если ты не любишь меня
Pero ya no juegues mas con mi corazón
Но больше не играй с моим сердцем
Que era tan solo con una palabra
Ведь всего одним словом
Te escribí tu primera canción de amor
Я написал тебе первую песню о любви
Sentimientos guardo en mi interior
Чувства храню внутри себя
Y el suave sonido de tu voz
И нежный звук твоего голоса
Que me dice que tu quieres ser
Который говорит мне, что ты хочешь быть
El ultimo suspiro de mi respiración.
Последним вздохом моего дыхания.





Writer(s): Maria Jose Fernandez Campo, Cristian Rodriguez Exposito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.