Paroles et traduction Xstasia - Sweetness (Michael Woods remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweetness (Michael Woods remix)
Сладость (ремикс Michael Woods)
I′m
so
scared
of
this
cross
I
have
to
bare.
Мне
так
страшно
от
этого
креста,
который
я
должна
нести.
My
hands
are
frozen,
I
play
the
night
like
solitaire.
Мои
руки
замерзли,
я
играю
с
ночью,
как
в
пасьянс.
Now
I
am
restless,
you
bleed
from
my
sadness.
Теперь
я
беспокойна,
ты
истекаешь
кровью
от
моей
печали.
Now
I
pray
for
your
forgiveness,
save
me
from
this
madness.
Теперь
я
молю
о
твоем
прощении,
спаси
меня
от
этого
безумия.
The
sweetness
of
you.
Твоя
сладость.
The
sweetness
of
you.
Твоя
сладость.
The
sweetness
of
you,
flowing
through
my
veins.
Твоя
сладость,
текущая
по
моим
венам.
The
sweetness
of
you.
Твоя
сладость.
I'm
so
scared
of
this
cross
I
have
to
bare.
Мне
так
страшно
от
этого
креста,
который
я
должна
нести.
My
hands
are
frozen,
I
play
the
night
like
solitaire.
Мои
руки
замерзли,
я
играю
с
ночью,
как
в
пасьянс.
Now
I
am
restless,
you
bleed
from
my
sadness.
Теперь
я
беспокойна,
ты
истекаешь
кровью
от
моей
печали.
Now
I
pray
for
your
forgiveness,
save
me
from
this
madness.
Теперь
я
молю
о
твоем
прощении,
спаси
меня
от
этого
безумия.
The
sweetness
of
you.
Твоя
сладость.
The
sweetness
of
you.
Твоя
сладость.
The
sweetness
of
you,
flowing
through
my
veins.
Твоя
сладость,
текущая
по
моим
венам.
The
sweetness
of
you.
Твоя
сладость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.