Xtreme - Te Vas de Aquí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xtreme - Te Vas de Aquí




Te Vas de Aquí
You're Leaving Here
Quiero que un dia te pongas en mi lugar
I want you to one day be in my shoes
Para que sientas mi triste verdad
So you can feel my sad truth
Y lo que no sabes tu
And what you don't know
Esto a sido una pesadilla
This has been a nightmare
Y ya quiero despertar
And I want to wake up
Si realmente me amas, porque me haces mal
If you really love me, why do you hurt me?
No aguanto el dolor de tu rechaso fatal
I can't stand the pain of your fatal rejection
Y quiero hacerte ver, que tu comportamiento
And I want to make you see, that your behavior
Ya no lo puedo tragar
I can't take it anymore
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Lo eh dado todo por este amor
I've given everything for this love
Y encambio resivi solo desilucion
And in return I received only disappointment
Llene tus noches de amor y pasion
I filled your nights with love and passion
Y mientras te burlabas de este corazon
And while you were mocking this heart
Te vas de aqui (te vas de aqui)
You're leaving here (you're leaving here)
Know who it is
Know who it is
Xtreme
Xtreme
You know it
You know it
Si estas
If you are
Se tarde o temprano tendras otro amor
Sooner or later you'll have another love
Y espero que el no te cause dolor
And I hope he doesn't cause you pain
Que me has hecho sentir
That you've made me feel
Con tantas mientras, ya no me importas mas
With so many lies, I don't care about you anymore
Quiero que tu entiendas que esto se acabo
I want you to understand that this is over
Y que mi deseo de amarte murio
And that my desire to love you has died
Y para no sufrir mas, es mejor separarnos
And to avoid suffering anymore, it's better to separate
Yo te voy a olvidar
I'm going to forget you
Lo eh dado todo por este amor
I've given everything for this love
Y encambio resivi solo desilucion
And in return I received only disappointment
Llene tus noches de amor y pasion
I filled your nights with love and passion
Y mientras te burlabas de este corazon
And while you were mocking this heart
Te vas de aqui (te vas de aqui)
You're leaving here (you're leaving here)
Lo eh dado todo por este amor
I've given everything for this love
Y encambio resivi solo desilucion
And in return I received only disappointment
Llene tus noches de amor y pasion
I filled your nights with love and passion
Y mientras te burlabas de este corazon
And while you were mocking this heart
Te vas de aqui (te vas de aqui)
You're leaving here (you're leaving here)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.