Xuitcasecity - Caught Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xuitcasecity - Caught Up




Caught Up
В западне
Matte black G Wag
Матово-черный Гелендваген
Double C's on the ski mask
Двойные C на лыжной маске
Never show 'em where you sleep at
Никогда не показывай, где ты спишь
When you gettin' to the bag, keep it low low
Когда добираешься до денег, будь потише
You goin' broke buying someone else's logo
Ты разоришься, покупая чужой логотип
Tryna flex for the gram, that's a no no
Пытаться выпендриваться в Инстаграме это никуда не годится
Cause that'll get you caught up (Caught up)
Потому что это затянет тебя (Затянет)
Cause that'll get you caught up
Потому что это затянет тебя
Cause that'll get you caught up
Потому что это затянет тебя
Caught up (Caught up)
Затянет (Затянет)
Cause that'll get you caught up (Caught up)
Потому что это затянет тебя (Затянет)
Cause that'll get you caught up
Потому что это затянет тебя
Cause that'll get you caught up
Потому что это затянет тебя
Caught up
Затянет
Dropped twenty five bands on the wrist
Спустил двадцать пять штук на часы
Momma seen it, swear to god she threw a fit
Мама увидела, клянусь богом, устроила скандал
I can't lie, man I love getting lit
Не могу врать, чувак, я люблю отрываться
I'm in the city and I'm looking like a lick
Я в городе, и выгляжу, как легкая добыча
Got rich, I'm a damn hypocrite
Разбогател, я чертов лицемер
Yeah, I work hard gotta get it how I live
Да, я работаю усердно, чтобы жить так, как живу
Heard they plottin' they been hatin' on the kid
Слышал, они замышляют что-то, ненавидят меня
That's why I never leave the crib without a blick
Вот почему я никогда не выхожу из дома без пушки
Cause that'll get you caught up (Caught up)
Потому что это затянет тебя (Затянет)
Cause that'll get you caught up
Потому что это затянет тебя
Cause that'll get you caught up
Потому что это затянет тебя
Caught up (Caught up)
Затянет (Затянет)
Cause that'll get you caught up (Caught up)
Потому что это затянет тебя (Затянет)
Cause that'll get you caught up
Потому что это затянет тебя
Cause that'll get you caught up
Потому что это затянет тебя
Caught up
Затянет
Finding out I gotta sink before I swim
Понимаю, что должен утонуть, прежде чем поплыву
Takin' L's, they got me out here on a limb
Терплю поражения, они загнали меня в угол
Every woman that you meet ain't a flip
Не каждая женщина, которую ты встречаешь, подходит тебе
Try to get to know 'em before you let 'em in
Постарайся узнать ее получше, прежде чем подпускать к себе
Fake friends, I thought that you were real
Фальшивые друзья, я думал, что ты настоящий
I can never let 'em know I feel
Я никогда не могу позволить им узнать, что я чувствую
Cause that'll get you caught up (Caught up)
Потому что это затянет тебя (Затянет)
Cause that'll get you caught up
Потому что это затянет тебя
Cause that'll get you caught up
Потому что это затянет тебя
Caught up (Caught up)
Затянет (Затянет)
Cause that'll get you caught up (Caught up)
Потому что это затянет тебя (Затянет)
Cause that'll get you caught up
Потому что это затянет тебя
Cause that'll get you caught up
Потому что это затянет тебя
Caught up
Затянет
Yeah, you know I found trouble in the clause
Да, знаешь, я нашел неприятности в договоре
But why it gotta be so hard?
Но почему это должно быть так сложно?
Big bills hitting on the card
Крупные счета на карте
Big deals, lemme call my lawyer
Крупные сделки, дай мне позвонить моему адвокату
Yeah, I'll make my statement
Да, я сделаю свое заявление
You're all fake
Вы все фальшивки
Just demons
Просто демоны
Beneath me
Ниже меня
Stay creeping
Продолжайте скрываться
But I don't understand why
Но я не понимаю почему
Cause that'll get you caught up (Caught up)
Потому что это затянет тебя (Затянет)
Cause that'll get you caught up
Потому что это затянет тебя
Cause that'll get you caught up
Потому что это затянет тебя
Caught up (Caught up)
Затянет (Затянет)
Cause that'll get you caught up (Caught up)
Потому что это затянет тебя (Затянет)
Cause that'll get you caught up
Потому что это затянет тебя
Cause that'll get you caught up
Потому что это затянет тебя
Caught up
Затянет





Writer(s): Cameron Burwell, Michael Gomes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.