Xuitcasecity - Cherry Red - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xuitcasecity - Cherry Red




You can't be loved
Тебя нельзя любить.
And act like you are just a friend
И веди себя так, будто ты просто друг.
You can't keep up
Ты не можешь за мной угнаться.
With my story until the end
С моей историей до самого конца
With the lies in your head
С ложью в твоей голове
And I care because it's true (I swear)
И мне не все равно, потому что это правда (клянусь).
I'm far from dead
Я далек от смерти.
I don't regret
Я ни о чем не жалею.
Where I'm going 'cause of where I've been (Oh yeah)
Куда я иду, потому что там, где я был да).
Down, down in the deep end
Вниз, вниз, в глубокий конец.
But now I'm down with my demons
Но теперь я со своими демонами.
I'm so real when I bleed it's cherry red
Я такая настоящая, когда истекаю кровью, она вишнево-Красная.
I can't deny
Я не могу отрицать.
I lost my mind ay ay
Я сошел с ума да да
I'm cut too deep
Я слишком глубоко ранен.
Who can I trust gimme peace of mind? (A peace of mind)
Кому я могу доверять, дай мне душевное спокойствие? (душевное спокойствие)
I'm never given up the key to my heart (Key to my heart)
Я никогда не отдам ключ к своему сердцу (ключ к моему сердцу).
Been running wild
Я был в бешенстве
I don't sleep a lot (Sleep a lot)
Я не сплю много (сплю много).
And they tell me keep the demons out (Keep the demons out)
И они говорят мне: Держи демонов подальше (Держи демонов подальше).
I Got the blicky right by my bed (My bed)
У меня есть блики прямо у моей кровати (моей кровати).
To protect me if the reaper comes
Чтобы защитить меня, если придет жнец.
To protect me if the reaper comes
Чтобы защитить меня, если придет жнец.
I'm just lost from the voices in my head
Я просто потерялся от голосов в моей голове.
I don't regret
Я ни о чем не жалею.
Where I'm going 'cause of where I've been (Oh yeah)
Куда я иду, потому что там, где я был да).
Down, down in the deep end
Вниз, вниз, в глубокий конец.
But now I'm down with my demons
Но теперь я со своими демонами.
I'm so real when I bleed it's cherry red
Я такая настоящая, когда истекаю кровью, она вишнево-Красная.





Writer(s): Cameron Burwell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.