Paroles et traduction Xuxa - Brasileira
Não
há
no
mundo
inteiro
um
povo
como
esse
There
is
no
people
like
this
in
the
whole
world
Que
rindo
ou
chorando
vai
levando
a
vida
That
laughing
or
crying,
takes
life
as
it
comes
Não
perde
a
esperança
nem
o
interesse
It
does
not
lose
hope
or
interest
Vai
suportando
a
dor
de
qualquer
ferida
He
endures
the
pain
of
any
wound
Um
povo
que
é
alegre,
faça
chuva
ou
faça
sol
A
people
who
are
cheerful,
come
rain
or
come
shine
Criativo
na
cultura,
nas
artes,
no
futebol
Creative
in
culture,
in
the
arts,
in
soccer
Brasil
de
Ayrton
Senna,
de
Pelé,
de
Tiradentes
Brazil
of
Ayrton
Senna,
Pelé,
Tiradentes
De
Santos
Dumont,
de
tanta
gente
inteligente
Santos
Dumont,
so
many
smart
people
Brasil
do
operário
que
constrói
essa
grandeza
Brazil
of
the
worker
who
builds
this
greatness
Do
cidadão
comum,
do
barraco,
da
pobreza
Ordinary
citizen,
of
the
shack,
of
poverty
É
esse
meu
Brasil
que
eu
amo
e
tenho
fé
This
is
my
Brazil
that
I
love
and
have
faith
in
Dessa
gente
carinhosa
que
me
abraça
e
que
me
quer
Of
these
loving
people
who
embrace
me
and
love
me
Pelas
ondas
do
rádio
Across
the
airwaves
Pelas
ondas
do
mar
Across
the
sea
Yeah,
yeah,
yeah!
Yeah,
yeah,
yeah!
A
minha
voz
vai
tão
longe
My
voice
reaches
so
far
Já
não
posso
esperar
I
can't
wait
any
longer
Eu
tenho
orgulho
de
dizer
I
am
proud
to
say
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Esse
é
o
meu
país
This
is
my
country
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
This
is
where
I
am
so
happy
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Esse
é
o
meu
país
This
is
my
country
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
This
is
where
I
am
so
happy
Eu
sou
feliz!
I
am
happy!
Não
há
no
mundo
inteiro
um
povo
tão
amigo
There
is
no
people
so
friendly
in
the
whole
world
Que
trace
o
seu
caminho
na
simplicidade
Who
trace
their
path
in
simplicity
Que
no
seu
dia
a
dia
enfrente
o
perigo
Who
face
danger
in
their
daily
lives
Mas
sabe
que
o
caminho
é
a
fraternidade
But
knows
that
the
path
is
brotherhood
Um
povo
que
acredita
e
faz
tudo
com
paixão
A
people
who
believe
and
do
everything
with
passion
Tem
fé,
tem
energia,
muito
amor
no
coração
He
has
faith,
he
has
energy,
a
lot
of
love
in
his
heart
Brasil
tem
muita
praia,
tem
beleza
natural
Brazil
has
many
beaches,
has
natural
beauty
Teu
céu
tem
mais
estrelas,
tua
gente
é
genial
Your
sky
has
more
stars,
your
people
are
brilliant
Brasil
de
Ayrton
Senna,
de
Pelé,
de
Tiradentes
Brazil
of
Ayrton
Senna,
Pelé,
Tiradentes
De
Santos
Dumont,
de
tanta
gente
inteligente
Santos
Dumont,
so
many
smart
people
É
esse
meu
Brasil
que
eu
amo
e
tenho
fé
This
is
my
Brazil
that
I
love
and
have
faith
in
Dessa
gente
carinhosa
que
me
abraça
e
que
me
quer
Of
these
loving
people
who
embrace
me
and
love
me
Pelas
ondas
do
rádio
Across
the
airwaves
Pelas
ondas
do
mar
Across
the
sea
Yeah,
yeah,
yeah!
Yeah,
yeah,
yeah!
A
minha
voz
vai
tão
longe
My
voice
reaches
so
far
Já
não
posso
esperar
I
can't
wait
any
longer
Eu
tenho
orgulho
de
dizer
I
am
proud
to
say
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Esse
é
o
meu
país
This
is
my
country
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
This
is
where
I
am
so
happy
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Esse
é
o
meu
país
This
is
my
country
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
This
is
where
I
am
so
happy
Aí
vem
Senna
na
reta
There
comes
Senna
on
the
straight
É
o
final
da
prova
It's
the
end
of
the
race
Ayrton
Senna
na
ponta
dos
dedos
Ayrton
Senna
at
his
fingertips
Ayrton,
Ayrton,
Ayrton
Senna...
Ayrton,
Ayrton,
Ayrton
Senna...
Brasil
é
campeão
do
mundo
Brazil
is
world
champion
Pode
comemorar,
galera
(Brasil!)
Celebrate,
guys
(Brazil!)
O
tetra
chegou,
o
tetra
chegou
The
tetra
arrived,
the
tetra
arrived
Suado
pra
dedéu
Sweaty
to
death
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
This
is
where
I
am
so
happy
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Esse
é
o
meu
país
This
is
my
country
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
This
is
where
I
am
so
happy
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Esse
é
o
meu
país
This
is
my
country
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
This
is
where
I
am
so
happy
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Esse
é
o
meu
país
This
is
my
country
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
This
is
where
I
am
so
happy
(Sou
brasileira!)
(I
am
Brazilian!)
Esse
é
o
meu
país
This
is
my
country
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
This
is
where
I
am
so
happy
Sou
brasileira!
I
am
Brazilian!
Esse
é
o
meu
país
This
is
my
country
Sou
brasileira...
I
am
Brazilian...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ze Henrique, Fred Pereira, Cezar Lemos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.