Paroles et traduction Xuxa - Brasileira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
há
no
mundo
inteiro
um
povo
como
esse
Во
всем
мире
нет
такого
народа,
Que
rindo
ou
chorando
vai
levando
a
vida
Который,
смеясь
или
плача,
идет
по
жизни,
Não
perde
a
esperança
nem
o
interesse
Не
теряет
надежды
и
интереса,
Vai
suportando
a
dor
de
qualquer
ferida
Терпит
боль
любой
раны.
Um
povo
que
é
alegre,
faça
chuva
ou
faça
sol
Народ,
который
весел,
будь
то
дождь
или
солнце,
Criativo
na
cultura,
nas
artes,
no
futebol
Творческий
в
культуре,
искусстве,
футболе,
Brasil
de
Ayrton
Senna,
de
Pelé,
de
Tiradentes
Бразилия
Айртона
Сенны,
Пеле,
Тирадентиса,
De
Santos
Dumont,
de
tanta
gente
inteligente
Сантос-Дюмона,
стольких
умных
людей.
Brasil
do
operário
que
constrói
essa
grandeza
Бразилия
рабочего,
который
строит
это
величие,
Do
cidadão
comum,
do
barraco,
da
pobreza
Обычного
гражданина,
из
лачуги,
из
бедности,
É
esse
meu
Brasil
que
eu
amo
e
tenho
fé
Это
моя
Бразилия,
которую
я
люблю
и
в
которую
верю,
Dessa
gente
carinhosa
que
me
abraça
e
que
me
quer
Этих
ласковых
людей,
которые
обнимают
меня
и
любят
меня.
Pelas
ondas
do
rádio
По
радиоволнам,
Pelas
ondas
do
mar
По
морским
волнам,
Yeah,
yeah,
yeah!
Yeah,
yeah,
yeah!
A
minha
voz
vai
tão
longe
Мой
голос
летит
так
далеко,
Já
não
posso
esperar
Я
не
могу
больше
ждать,
Eu
tenho
orgulho
de
dizer
Я
горжусь
тем,
что
могу
сказать:
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Esse
é
o
meu
país
Это
моя
страна,
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Здесь
я
так
счастлива!
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Esse
é
o
meu
país
Это
моя
страна,
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Здесь
я
так
счастлива!
Eu
sou
feliz!
Я
счастлива!
Não
há
no
mundo
inteiro
um
povo
tão
amigo
Нет
во
всем
мире
такого
дружелюбного
народа,
Que
trace
o
seu
caminho
na
simplicidade
Который
прокладывает
свой
путь
в
простоте,
Que
no
seu
dia
a
dia
enfrente
o
perigo
Который
в
своей
повседневной
жизни
сталкивается
с
опасностью,
Mas
sabe
que
o
caminho
é
a
fraternidade
Но
знает,
что
путь
— это
братство.
Um
povo
que
acredita
e
faz
tudo
com
paixão
Народ,
который
верит
и
делает
все
со
страстью,
Tem
fé,
tem
energia,
muito
amor
no
coração
Имеет
веру,
энергию,
много
любви
в
сердце,
Brasil
tem
muita
praia,
tem
beleza
natural
В
Бразилии
много
пляжей,
есть
природная
красота,
Teu
céu
tem
mais
estrelas,
tua
gente
é
genial
В
твоем
небе
больше
звезд,
твои
люди
гениальны.
Brasil
de
Ayrton
Senna,
de
Pelé,
de
Tiradentes
Бразилия
Айртона
Сенны,
Пеле,
Тирадентиса,
De
Santos
Dumont,
de
tanta
gente
inteligente
Сантос-Дюмона,
стольких
умных
людей.
É
esse
meu
Brasil
que
eu
amo
e
tenho
fé
Это
моя
Бразилия,
которую
я
люблю
и
в
которую
верю,
Dessa
gente
carinhosa
que
me
abraça
e
que
me
quer
Этих
ласковых
людей,
которые
обнимают
меня
и
любят
меня.
Pelas
ondas
do
rádio
По
радиоволнам,
Pelas
ondas
do
mar
По
морским
волнам,
Yeah,
yeah,
yeah!
Yeah,
yeah,
yeah!
A
minha
voz
vai
tão
longe
Мой
голос
летит
так
далеко,
Já
não
posso
esperar
Я
не
могу
больше
ждать,
Eu
tenho
orgulho
de
dizer
Я
горжусь
тем,
что
могу
сказать:
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Esse
é
o
meu
país
Это
моя
страна,
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Здесь
я
так
счастлива!
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Esse
é
o
meu
país
Это
моя
страна,
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Здесь
я
так
счастлива!
Aí
vem
Senna
na
reta
Вот
Сенна
на
прямой,
É
o
final
da
prova
Это
конец
гонки,
Ayrton
Senna
na
ponta
dos
dedos
Айртон
Сенна
на
кончиках
пальцев,
Ayrton,
Ayrton,
Ayrton
Senna...
Айртон,
Айртон,
Айртон
Сенна...
Brasil
é
campeão
do
mundo
Бразилия
- чемпион
мира,
Pode
comemorar,
galera
(Brasil!)
Можно
праздновать,
ребята
(Бразилия!),
O
tetra
chegou,
o
tetra
chegou
Четвертый
титул
пришел,
четвертый
титул
пришел,
Suado
pra
dedéu
Выстраданный
до
конца.
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Здесь
я
так
счастлива!
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Esse
é
o
meu
país
Это
моя
страна,
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Здесь
я
так
счастлива!
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Esse
é
o
meu
país
Это
моя
страна,
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Здесь
я
так
счастлива!
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Esse
é
o
meu
país
Это
моя
страна,
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Здесь
я
так
счастлива!
(Sou
brasileira!)
(Я
бразильянка!)
Esse
é
o
meu
país
Это
моя
страна,
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Aqui
eu
sou
tão
feliz
Здесь
я
так
счастлива!
Sou
brasileira!
Я
бразильянка!
Esse
é
o
meu
país
Это
моя
страна,
Sou
brasileira...
Я
бразильянка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ze Henrique, Fred Pereira, Cezar Lemos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.