Xuxa - Croc, Croc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xuxa - Croc, Croc




Croc, Croc
Квак, Квак
Croc croc, croc croc
Квак-квак, квак-квак
Croc croc, croc croc
Квак-квак, квак-квак
O sapo pula pula entrou na minha casa
Прыг-скок, прыг-скок, лягушонок в дом проник,
Da porta da cozinha foi atrás da criançada
С кухни к детям он скок-поскок, прыг-прыг.
Vovó soltou um grito pois estava bem deitada
Бабушка вскрикнула, ведь она спокойно лежала,
O sapo deu um salto bem em cima da almofada
А лягушонок прыгнул прямо на подушку, вот так-так.
Pula pula pula
Прыг-скок, прыг-скок,
Pula e faz firula
Прыгает и вытворяет,
O sapinho de casa
Лягушонок мой домашний,
Pula pula pula pula
Прыг-скок, прыг-скок, прыг-скок,
Pula pula pula
Прыг-скок, прыг-скок,
Pula e faz firula
Прыгает и вытворяет,
O sapinho de casa
Лягушонок мой домашний,
Pula pula pula pula
Прыг-скок, прыг-скок, прыг-скок.
Croc croc, croc croc
Квак-квак, квак-квак,
Mas que sapinho feio, pisca o olho sem parar
Какой лягушонок некрасивый, глазками моргает без умолку,
Croc croc, croc croc
Квак-квак, квак-квак,
Que baita confusão foi me arrumar
Вот так переполох устроился, ну и ну.
O sapo pula pula queria brincadeira
Прыг-скок, прыг-скок, лягушонок просто играл,
Quando ele entrou no quarto tocou fogo na fogueira
А когда в комнату он запрыгал, там переполох поднял.
Mamãe caiu da cama e a titia da janela
Мама с кровати упала, а тетя с окна,
O sapo pula pula pulou na peruca dela
Лягушонок прыг-скок, прыгнул прямо на ее парик, ха-ха.
Pula pula pula
Прыг-скок, прыг-скок,
Pula e faz firula
Прыгает и вытворяет,
O sapinho de casa
Лягушонок мой домашний,
Pula pula pula pula
Прыг-скок, прыг-скок, прыг-скок,
Pula pula pula
Прыг-скок, прыг-скок,
Pula e faz firula
Прыгает и вытворяет,
O sapinho de casa
Лягушонок мой домашний,
Pula pula pula pula
Прыг-скок, прыг-скок, прыг-скок.
Croc croc, croc croc
Квак-квак, квак-квак,
Mas que sapinho feio, pisca o olho sem parar
Какой лягушонок некрасивый, глазками моргает без умолку,
Croc croc, croc croc
Квак-квак, квак-квак,
Que baita confusão foi me arrumar
Вот так переполох устроился, ну и ну.
Aí, olha o que aconteceu
Ой, смотри, что случилось,
Quando ele chegou,
Когда он появился, да?
ele foi pra baixo, assim, do outro móvel
Ой, он прыгнул вниз, вот так, на другой предмет мебели,
depois ele subiu na almofada
А потом он запрыгнул на подушку,
daí quando ele apareceu, ele "aí" gritou
А потом, когда он появился, он "ой" закричал,
depois, sabe, depois veio meu cachorro Xuxo
А потом, знаешь, а потом прибежал мой песик Шушу,
Ele correu atrás "au au au", ele fugiu
Он побежал за ним "гав-гав-гав", а он убежал,
Ele até que não é muito feio não, sabe, a não ser aquele pisca olho
Он, знаешь, даже не очень страшный, если не считать этого моргания,
Mas ele é bonitinho viu, gosto dele
Но он миленький, знаешь, он мне нравится.
O sapo pula pula queria brincadeira
Прыг-скок, прыг-скок, лягушонок просто играл,
Quando ele entrou no quarto tocou fogo na fogueira
А когда в комнату он запрыгал, там переполох поднял.
Mamãe caiu da cama e a titia da janela
Мама с кровати упала, а тетя с окна,
O sapo pula pula pulou na peruca dela
Лягушонок прыг-скок, прыгнул прямо на ее парик, ха-ха.
Pula pula pula
Прыг-скок, прыг-скок,
Pula e faz firula
Прыгает и вытворяет,
O sapinho de casa
Лягушонок мой домашний,
Pula pula pula pula
Прыг-скок, прыг-скок, прыг-скок,
Pula pula pula
Прыг-скок, прыг-скок,
Pula e faz firula
Прыгает и вытворяет,
O sapinho de casa
Лягушонок мой домашний,
Pula pula pula pula
Прыг-скок, прыг-скок, прыг-скок.
Croc croc, croc croc
Квак-квак, квак-квак,
Mas que sapinho feio, pisca o olho sem parar
Какой лягушонок некрасивый, глазками моргает без умолку,
Croc croc, croc croc
Квак-квак, квак-квак,
Que baita confusão foi me arrumar
Вот так переполох устроился, ну и ну.
Croc croc, croc croc
Квак-квак, квак-квак,
Mas que sapinho feio, pisca o olho sem parar
Какой лягушонок некрасивый, глазками моргает без умолку,
Croc croc, croc croc
Квак-квак, квак-квак,
Que baita confusão foi me arrumar
Вот так переполох устроился, ну и ну.
Croc croc, croc croc...
Квак-квак, квак-квак...





Writer(s): Rubens Alexandre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.